种种法门 |
 
譬如王师讨伐,临阵格斗,以杀贼为全胜。而杀贼者,或剑或槊,或锤或戟,乃至矢石,种种随用,唯贵精于一技而已。以例学人。则无明惑障,如彼贼人;种种法门,如剑槊等;破灭惑障,如获全胜。是知无论杀具,但取杀贼,贼既杀已,大事斯毕。所云杀具,皆过河筏耳,不务其大,而沾沾焉。谓剑能杀人,槊不能杀,岂理也哉?参禅者讥念佛为著相,励行者呵修定为落空,亦犹是也。故经云:归元无二道,方便有多门。先德云:如人涉远,以到为期,不取途中强分难易。 [译文] 譬如仁义之师讨伐强盗,当临阵格斗时,能够杀败贼兵,就算获得全胜了。至于杀贼所用的兵器,无论是剑是矛,或锤或戟,乃至弓箭磊石,种种随人选用,但要选取自己精通娴熟的一技使用,方能得心应手,所向无敌。以此例彼学道的人,无明惑障如同贼人,佛说种种法门好比各种兵器,只要能破灭惑障,就等于获得胜利了。所以,我们大可不必去评论兵器的差别,但取难杀贼就行了。贼既杀尽,大事也就圆满了。至于兵器的作用,也象渡河的竹筏,只要能渡过河就行了。不抓住根本的大事,而自鸣得意地议论剑能杀贼,长矛则不行,那有这样道理?于今佛门中往往有参禅的人讥诮念佛的人为著相,而以念佛自励的人则呵责修定的人为落空。这种种自是非他的偏见也象前者那样。楞严经中说:“归元无二道,方便有多门。”古德也说:譬如有人要去遥远的地方,只求能到达目的地。在路途中强分难易,是不足取的。 |