五明学习: 内明: 净土宗 | 禅宗 | 密宗 | 成实宗 | 地论宗 | 法相宗 | 华严宗 | 律宗 | 南传 | 涅盘宗 | 毗昙宗 | 三论宗 | 摄论宗 | 天台宗 | 综论 | 其它 | 护持 |
《格萨尔》经典大战:姜岭大战 第六章 辛巴奉命作先锋 旦玛发怒训降臣 |
 
《格萨尔》经典大战:姜岭大战 第六章 辛巴奉命作先锋 旦玛发怒训降臣
降臣辛巴奉召。他怕到岭地后受辱,不愿前往。岭国信使索玛说服了辛巴。辛巴同索玛到了岭地,向格萨尔大王陈述了抗击姜军的策略。旦玛因不忘霍岭战争中贾察牺牲于辛巴矛尖的旧根,发怒严词训斥辛巴,因而展开了一场舌战。 岭国信使索玛,一心想说服霍尔辛巴梅乳泽一同到格萨尔大王跟前去。于是他对辛巴说:“啊!红辛巴,你是个聪明勇敢的男子汉,你不能违抗国王的命令。你心中也不必有什么顾虑。岭国英雄们心胸比草原还广阔,是不会有人责难你的。你还是踉我一同去见格萨尔大王为好。我现在推心置腹给你说上三句话,请你三思。”说毕,索玛唱道: 谨向上界天空中诸神殿, 大梵天王神族来敬礼! 谨向中间无量半空中, 厉神虎魔达赞来敬礼! 谨向下界蓝色大海洋, 龙神纳嘎龙王来敬礼! 希望雪域佛法能宏扬, 祝福黑头众生得安康。 以上是唱歌时的祝愿, 以下是对身心的安慰。 这歌请你不用多怀疑, 对你好比阳光照大地, 这歌能够给你除黑暗, 又能把你心扉来开启。 你是英雄当中一好汉, 霍岭两地都很有名气。 如今你虽是个投降者, 英雄最终总有出头日。 雄师王派我给你送命令, 不能违背不能误日期。 国王命令如同山滚石。 要想阻挡枉自费心机。 好比日月运行和流星, 要想阻挡那是白费力。 南赡部洲大王格萨尔, 他是大梵天神一爱子, 千佛派他下凡到人世, 好比金色阳光照大地。 权势显赫降伏四方敌, 天下无人与他比高低。 现在辛巴如果不前去, 大王发起怒来担不起。 望你思前想后多考虑, 免得大祸临头悔恨迟! 记得霍岭大战结束时, 大王宝刀下面饶了你。 留下宝贵生命又重用, 霍尔六部委派你管理。 雪山能给大地作美饰, 太空能把大海色染碧。 战场遍布黄河十八弯, 援军处处需要辛巴你。 紧急关头你若要逃避, 后果如何由你考虑去。 月亮如果硬往云中游, 终究会被罗曜星吞噬。 流水如果任意起大浪, 终究会被旱魃来制止。 英雄如不自珍诽谤人, 终究会被他人来唾弃。 如果辛巴你到岭尕去, 英雄肯定不会诽谤你。 不必担心自己有瑕疵, 只会得到重用和美誉。 只要雄狮大王器重你, 诸臣岂敢对你来无礼。 劝你心中不必有顾虑, 快快同我一起岭尕去。 辛巴你如实在不前去, 别说我没把信件带给你。 信使索玛唱罢,辛巴想:如果不按索玛所说,前去听令,谁知格萨尔大王心里会有什么想法。国王的命令就如上师的指示一样,如果他生起气来,对内对外都会把事情弄坏。于是他对索玛说道:“好心的使者索玛啊,你的话象禾苗久旱逢甘露一样,滋润着我的心田。我沉重的心扉,被你诚恳语言的锤子敲开了。今晚我俩就在雅司城中暂住一夜,明天一早就同去见国王吧!”当晚索玛同辛巴住在雅司 城堡里。 次日,辛巴一早起来,命令侍卫士兵大吹海螺,大击法鼓,将霍尔六部兵马立刻集合起来。辛巴把准备前往岭国参战抗击姜军的决定向部下宣布以后,霍尔属国的巴图鲁们一个个抖擞精神,整装待发。当雪山顶子戴上金冠的时候,只听螺声阵阵,队伍里红色旗幡迎风招展。这时,辛巴命令“出发!”, 人人立即跨上战马,离开雅司卡玛尔宫城,由索玛带路,浩浩荡荡向岭尕地方驰去。 在岭国“森珠达孜王宫”前的达塘查茂大会场上,这时上岭赛巴八部落,中岭文部六部落,下岭木江四部落,以及珠部、达乌部、达让部、旦玛部、河阴部、河阳部等等各大部落的兵马都已云集待命。上岭赛巴且居的部队,犹如猛虎出山;中岭文布仲居的部队,好比珍珠成串;下岭木江穹居的部队,恰似大鹏展翅;其它各部落的部队均各英姿飒爽。将士们都在静候国王的命令。 这时,辛巴率领的霍尔红缨部队,已经越过了霍岭两地交界的界山雅拉赛吾山,正象利箭离弦似地飞驰在阿噶嘉兰木雅塔大道上,向岭国王宫直奔而来。 大将察香旦玛香查在会场上看见索玛和辛巴带领红缨部队远远驰来,心中顿生恶感。他想:辛巴这个降臣,前几年在霍岭战争中,把矛尖对准了岭国英雄贾察,使贾察这位大英雄捐躯沙场,辛巴是个罪人。我是不能和这个用人肉做饭食的敌人并辔出骑、同上战场的。他边想,边面露怒容,很不高兴地坐在那里。 辛巴一行进入会场。辛巴首先向格萨尔大王献上吉祥哈达,叩头请安。然后由老总管嘎乃贡巴(又名戎察叉干)叔叔将大王的吩咐讲给辛巴听;把姜萨旦王兵马已经侵入岭国盐海的情况,用“慢马踱步曲”对辛巴等唱道: 谨向救主佛海来顶礼, 谨向佛陀法身(注1)作祈祷。 谨请光明之身发慈悲, 谨请慈悲之心多加持。 如不知道这是啥地方, 这是达塘查茂大会场。 如不知这我是什么人, 别人叫我两个好名字: 一是嘎乃贡巴不朽老, 一是总管戎察叉干氏。 老人不朽敢与雪山比, 流水不朽永远不止息。 家住不朽曙光高坡地, 住在“木尼拉宗城”(注2)堡里。 若不知道这是什么曲, 这是“慢马踱步”缓慢曲。 我本不想唱这缓慢曲, 只因外体动作很缓慢, 内体性格从来不着急, 中间心意总是慢慢来, 因此只好唱支缓慢曲。 岭界神族后裔众英雄, 住在坝里请在草滩听, 往在山上请在高处听, 住在水边请在低处听。 天母南曼婕姆是救主, 特对今世众生多加侍, 她向神明似的雄狮王, 降下预言明确作指示。 姜地萨旦兵马来侵犯, 敌人旌旗天空全遮蔽, 长矛好比曙光在升起, 要把调味佳品来夺取。 姜国王子玉拉亲临阵, 屈拉本波红缨部队领, 泽玛克杰花缨部队领, 充当入侵先锋来拼命。 萨旦王的本事怎么样, 姜国城堡是否坚无比, 姜国猛士武艺怎么样, 猛士弓箭是否很犀利。 对外权势名声怎么样, 对内统治指挥有何技, 岭尕诸位大臣和大将, 战前心中必须有个底。 庄严高耸巍巍须弥山, 吉样大海宝贝难数计, 能否不遭劫难永存在, 只怕事与愿违难估计。 总管叔叔今天到此地, 是想帮助侄子来出力。 我是绝了后的老叉干(注3), 还想为国为民多献计。 战争如何进军和退兵, 老汉运筹帷幄有妙计。 叔叔虽然身躯已衰老, 心里克敌致胜有主意。 山林猛虎年纪虽老迈, 吃生肉时牙齿最锋利。 绿鬃狮子年纪虽老迈, 风雪行走步伐最迅疾。 叔叔年纪虽然己老迈, 战时如何进退有先知。 姜国萨旦情况要熟悉, 傲慢男儿自认了不起, 趾高气扬目中无别人, 射箭就象茅草碰肉皮。 姜国太子玉拉托居尔, 射箭好比天空降霹雳, 拉弓好比力士拉岩石, 只能软攻不宜用武力。 霍尔大将辛巴梅乳泽, 这次保卫盐海抗强敌, 大王派你辛巴作先锋, 对付玉拉只能用计取。 你先单枪匹马去探哨, 大军日夜兼程跟着你。 先锋不能懦怯要稳重, 智擒玉拉千万别性急。 等到你和敌人相遇时, 应该怎样对付你考虑。 须知兵不厌诈是经验, 将计就计才能克强敌。 我的曲子心中请牢记, 祝愿先锋旗开得胜利。 众人听完老总管的唱述以后,都表现出高兴的神情,会场上气氛非常活跃,这时,坐在黄霍尔长官座位上的逗觉·辛巴,头顶上束着老山羊发髻,头的周围束着小山羊发髻;发髻上装饰着珊瑚金刚结;胡子结成山羊胡须结;狐皮帽子歪戴在头上,身上穿着金色绸子战袍,打扮成霍尔军官的样子。他听了嘎乃贡巴叔叔的唱述以后,心有所思。于是他唱了一支表示服从命令同意前去出征的歌子。他用“折仁折通调(注4)”唱道: 白色天空天神请护佑! 黑色大地地祗请加持! 花色虚空厉神请明察! 保佑辛巴旗开得胜利。 如不知道这是啥地方, 这是人人向往的达塘地。 如不认识我是什么人, 我是霍尔辛巴梅乳泽。 阿钦霍尔九座名城堡, 我是“作茂如宗”大主子。 京都“雅司卡玛尔”宫前, 我是支撑帐房大柱子(注5)。 霍尔属部如今我统领, 雄狮大王命令我实施。 辛巴智勇四方人皆知, 送我下面几个好名字: 一是百胜辛巴红臂人, 二是千胜辛巴红脸氏, 三是万胜辛巴红胡子, 四是烈火舌头梅乳泽。 我急躁时要比烈日强, 我平静时要比月光凉。 志向高昂犹如雪峰顶, 心情平静犹如海无浪。 作战勇敢狮子一样猛, 两军交锋无人敢较量。 这首“长短杂用”缓慢曲, 帮助亲人之时我才唱。 这首“短连陡坡滚石”曲, 克制仇敌之时我才唱。 这是辛巴唱曲老习惯。 在那黄金宝座高位上, 那是世界宝珠大法王(注6)。 在那白螺宝座就座者, 那是神裔扎拉泽嘉王。 且居赛巴长官坐右边, 仲居文布长官在左方, 穹居木江长官居中间, 还有嘎乃贡巴总管王。 右排太阳照的首位上, 那是旦玛赤吉桑珠氏。 左排月亮照的首位上, 那是巴拉·米姜尕尔保。 角落珍珠宝座首位上, 那是木江·仁庆达尔鲁。 后排彩云缭绕首位上, 那是神炮石手珠·尕德 嘉洛·敦巴坚赞大官人。 达让九部长官晁同等, 均各坐在自己座位上, 请来听我辛巴吐衷肠。 我虽没有妙法要宣讲, 但有重要话儿要呈上。 姜地内情外情我清楚, 听我从头到尾说端详。 在那很久以前日子里, 姜霍两国经常有交往, 紫姜萨旦国王权势大, 他是神仙下凡当国王。 身躯魁梧就象须弥山, 声音洪亮好比玉龙吟, 常把山岗当作骏马骑, 常把日月当作金镫踏。 饿时能把牛羊全吃尽, 渴时能把大海全喝干。 对他只能使用软办法, 军队硬拼难与他较量。 姜地有三人名叫托居尔: 长子姜雏·玉拉托居尔, 幼子生姜·拉吾托居尔, 英雄巴林·伊俄抚居尔, 三人射箭如同降霹雳, 拉弓好比拉开金刚石。 姜地有三人名叫大胡子, 长者赛日格布大胡子, 还有前辈屈拉大胡子, 善言德干叔叔大胡子, 他们三人发怒魔吓死, 射箭能够剥下猛虎皮。 姜地长臂也有三个人: 一是迅奴冬通长臂者, 二是冬狄赤杰长臂者, 三是拉乌训奴长臂者, 发怒能把日月抓到手, 生气能把众生掼在地。 姜地号称毒人三弟兄, 老大(注7)叫做白于图鲁氏, 老二叫做扎西托居尔, 老三叫做塔穹鲁古氏。 三人黑蛇作鞭盘头上, 放毒传病使人染恶疾。 口中吐出毒气所到处, 流行三百六十种瘟疫。 三人头上盘旋寄魂鸟, 若不先把魂鸟性命取, 刀箭对他三人伤不了, 武力无法与他三人敌。 大臣协钦白图无匹敌, 怒时犹如猛虎发脾气, 力气巨大能够把山移, 说话好比流水无休止。 左路大军长官色拉氏, 喜饮敌人鲜血大勇士, 力大敢与大象比高低, 猛虎虽凶他也能制服。 却吉衮尕吉美中姜王, 能把千百对手踩脚底。 口中能喷熊熊烈火焰, 阵前万人大军也难敌。 有个拉乌斯斯是毒人, 伏敌就象冰雹最严厉, 截击敌军就象铁锤子, 他常带领援军夺胜利。 主札白登格布龙王将, 技艺敏捷灵活赛鹞子, 言行稳重好比是山岳, 勇敢杀敌威名震天地。 毒人吉吾托格魔长官, 具备鹞、雕、狼等三武艺, 好比钩取敌魂阎罗王, 生死大权都在他手里。 红脸长官泽玛克杰氏, 身强体壮力气大无比, 九条犏牛难敌他一人, 花缨部队当中有名气。 姜国王子玉拉托居尔, 对他只能用计去巧取, 如果硬拼无法战胜他, 软绳能把硬汉捆绑起。 辛巴自愿请战先出发, 智擒玉拉尽量用巧计。 我的歌子如果听清楚! 敬请岭军人人要牢记。 辛巴梅乳泽刚唱罢,旦玛香查突然生起无名火来。他嚷道:“辛巴说了这么多自我夸耀的话,有何用处?出征抗敌,不比在家玩耍;一个人单枪匹马,胜败如何,很难估计。究竟谁有本领,到敌人面前才能分晓,现在自吹自擂,有什么必要!”说毕,他唱道: 噜嗒啦啦嗒啦啦热, 噜啊啦啦噜啊啦热, 谨向白梵天王来祈祷! 谨向厉神年庆格作来顶礼! 谨向龙王邹纳仁钦来皈依! 愿我旦玛所想成现实! 若不认识这是啥地方, 这是达塘查茂大会址。 若不认识我是哪一个, 我可从头说与大家知。 我是上丹地方王族人, 我是萨霍尔王真后裔。 身跨“额珠点巴”银光马, 松石盔缨部队我主持。 有我旦玛万事能如意, 无我旦玛万事成空虚。 已经过去漫长岁月里, 我是天空发光的宝珠子, 大臣南斗六星作魁首, 旦玛赤吉桑珠是名字。 出征旦玛我是先锋将, 凯旋旦玛我是让功人。 舌头短小不会说大话, 岭军大名鼎鼎人皆知。 昔日英雄贾察(注8)在世时, 我常出入营帐议军机。 大事都由贾察来作主, 小事都由旦玛我处理。 我说上三句话狠顶用, 我走上三步路抵万里。 如今毛驴报晓出怪事, 老将旦玛越想越生气! 尊贵国王没说一句话, 下贱囚徒(注9)何必来放肆! 老将旦玛没说一句话, 下贱的囚徒何必来放肆! 左边英雄没说一句话。 下贱囚徒何必来放肆! 右边功臣没说一句话, 下贱囚徒何必来放肆! 嘴巴比那野骡嘴巴长, 脸盘比那野牛脸盘短, 张口要把大地都吞下, 心中邪火燃烧谁害怕。 辛巴好象长着五条舌, 纵有十条八条又何奇。 好比雄鹿角叉高翘起, 角叉多了有害没有益。 你象夏天烈日一样热, 天空处处充满热蒸气。 你象秋天月亮一样凉, 彩云难把凉气来遮蔽。 你唱“折仁折通”有何奇, 就象山顶逞能耍嘴皮。 你的花言巧语没用处, 半句难入我的耳朵里。 你是不害臊的红胡子? 胡言乱语没有大意思? 你是怎样看待我岭军? 你把自己摆在啥位置? 在那四方领域乐土上, 就象茅草遭受冰雹击, 茅草不想低头也得低, 辛巴最好向我把头低。 岭人应当分清好和歹, 莫把巧言当作真心意。 属下心事难以用斗量, 法王对人应该有分析。 你口所言一切如吹风, 是否如此旦玛有怀疑。 特别是此次出兵去征战, 是胜是败事先难估计。 绵羊毛线做的座垫上, 不必山羊毛线镶边子。 俊美王后穿的绸衣上, 不必朽污破布做里子。 花花岭国英雄军队里, 不必找你囚徒出点子。 姜萨旦王部属多又多, 虽有许多闯将和勇士, 他们本领究竟怎么样, 旦玛心中明白早有底。 骏马奔驰虽然很快速, 脚力怎样大家也都知。 提起姜雏·玉拉托居尔, 不是旦玛对手人皆知。 姜岭两国王臣来较量, 岭尕得胜一定没问题。 南赡部洲大王格萨尔, 兵马众多将帅有能力。 姜国三大猛将打先锋, 在我看来没啥了不起, 若让旦玛上前去迎战, 敢与玉拉托居尔比高低。 能把敌情迅速弄清楚, 岭尕大众谁都不怀疑, 旦玛说的句句是真话, 敬请岭尕英雄要牢记。 旦玛唱毕,心中还在生气。这时,辛巴梅乳泽用歌回答道: 噜嗒啦啦噜啊啦啦, 嗒啦嗒啦嗒啦啦。 嗓音宏亮唱歌很顺畅, 虽离故乡乡音不变异。 若不认识这是啥地方, 以前双足未曾到此地, 现在坐的这块神圣地, 名叫达塘查茂大会场。 若不认识我是什么人, 我是霍尔辛巴梅乳译。 从前霍尔国王健在时, 天天常与国王议国事。 说话声声决定大小事, 智慧犹如曙光照大地, 说话好比利箭中靶心, 局势好坏心中根明晰。 以前霍尔拥有十万兵, 兵强马壮能够抗强敌。 自从丧失霍尔政权(注10)后, 被人称为囚徒我羞耻! 如今句句说的是真话, 别人反说我是吹牛皮。 如今坐在失败的座位上, 命定如此别人都鄙视。 快乐时候不想高声叫, 这是母绵羊的老脾气。 痛苦时候不会大声哭, 这是男子汉的好本质。 了不起的大臣旦玛你, 何必倚仗权势把人欺。 雄狮王前辛巴吐衷肠, 与你高贵犄角没关系。 辛巴说话抢在你前头。 说话不慎冒犯失了礼。 岭军英勇名臣旦玛你, 请你息怒不必生大气。 囚徒今天说话虽占先, 对你旦玛名声没降低, 我是大胆说了心中话, 旦玛何必对我施压力! 旦玛你有豪言请先说, 你有武艺请先去杀敌, 你是雪域藏地美装饰, 你是岭界政权好卫士。 此外我还有话告诉你, 不怕对我囚徒发脾气。 烈火熊熊燃烧我不伯, 雷电霹雳轰我我不急。 我虽是个败将当囚徒, 何必在囚徒面前显暴戾! 这次紫姜发兵来侵犯, 看你旦玛怎样来对敌。 若是令你出战作先锋, 看你是否能够得胜利。 特别是迎战玉拉托居尔, 看你旦玛有啥好武艺。 辛巴心中常常这样想: 玉拉武艺和你无高低。 你俩如果一旦交手时, 败在玉拉手下多羞耻! 你的银光骏马能奔驰, 难赛玉拉狼牙青鬃驹。 北方大草原上好披箭, 射不穿南方红色岩石。 射靶箭矢虽然快如风, 也难射穿青色铁铠甲。 妇女口中议论虽然多, 却议不了国家兴亡事。 朋友面前只是小困难, 敌人面前却是大问题, 囚徒面前迈步显威武, 在战场上低头来叹气! 这话说得有理没有理, 请你旦玛心中细寻思。 英雄就该具有英雄色, 英雄不该把囚徒当奴隶。 辛巴唱罢,又说:“旦玛:你如果很想显示一下自己武艺的话,最好去当岭军的先锋。要想当一个任何时候都是好样的英雄,就得在大敌压境时冲锋在前。我辛巴虽无多大本领,但对玛尔康岭地的政权,特别是对你旦玛的声誉没有半点损伤,请你不要倚势凌人,还是冷静一点为好。” 这时格萨尔大王和大臣们都没有说什么。旦玛听后,却更加火冒三丈,气愤万分。他心中不由想起了在霍岭大战中死在辛巴矛尖上的英雄贾察霞尕尔。他想:今天如不与这个囚徒分个雌雄,就无法出兵。旦玛想到这里,又用歌子向辛巴唱道: 你是黄霍尔囚徒红胡子, 自称一切正确的红胡子, 对于过去一切大小事, 有人忘记有人没忘记。 林中刚出窝的小鸟雏, 有的高飞有的跌下地。 旦玛记性不好老健忘, 辛巴可能记得很仔细。 当年在那血雨腥风日, 黄霍尔十万大军侵岭地; 上路大军侵犯岭上方, 嘎俄山上羊群全掠去, 拴羊羔的绳子全砍断, 母羊样咩咩声全绝迹, 参与这事曾有辛巴你。 下路大军侵犯岭下方, 塘拉木波大山半山腰, 到处钉下拴马木橛子, 绊马绳索拴在木橛上, 使我岭军战马难疾驰, 参与这事曾有辛巴你。 中路大军侵犯岭尕堆, 霍尔营帐扎在玛岭地, 黄河之不变成红血流, 王帐当作你的切肉砧, 茶城四角被你毁无迹。 松石被你砸碎山崖上, 座座城堡顷刻成废墟, 参与这事曾有辛巴你。 多少无辜百姓被杀害, 王妃珠牡也曾被抢去。 可怜森姜珠牡好王妃, 遭受凌辱愤怒难平息, 参与这事曾有辛巴你。 英雄战将霞鲁(注11)被杀害, 刽子手就是屠夫辛巴你。 带领大军人侵岭尕地, 指挥兵马侵扰就是你。 汉人外甥霞鲁尕尔布、 他是穷人希望寄托者, 他是打击强梁铁锤子, 他是奔巴(注12)家族大官人, 他是穹居系的擎天柱。 他的雪白头盔你夺去, 他的头颅带往霍尔去, 头颅悬在雅司城顶上, 魂变无头鹞子(注13)声凄凄! 罪恶辛巴干下罪恶事, 大军亲眼所见谁不知! 见到霍尔辛巴红胡子, 岭人谁不跺脚咬牙齿! 见到霍尔辛巴红胡子, 谁不想奔巴长官霞鲁氏! 每当十五皓月升天时, 想起胸怀如海霞鲁氏! 每当天空降下细雨时, 两眼泪水簌簌流不止。 霍尔黑胡、红胡、青胡子, 长的都是山羊小胡子。 黑胡子脸好比草鞋磨破皮, 红胡子脸好比围裙打补钉, 青胡子脸好比崖上长青苔, 这种怪相实在叫人恶心死! 我俩今天一齐赛武艺, 免得你死后心中悔无及。 我是格萨尔王的大法臣, 倘若死了心中也乐意。 你从红色山路来这里, 我从绿色草地上来这里, 一起来到平坝草滩里, 两人比赛互相比高低。 快快来吧,霍尔红胡子, 我拇指已把利箭扣弦上, 我双臂已把肌肉紧鼓起, 利箭送你上天成佛去。 辛巴从来不知好和歹, 没有把我旦玛看眼里; 我要和你辛巴来比赛, 败了会被世人讥笑死。 “相处长了母女也会闹别扭, 肉吃多了猛虎也会厌肉食, 人杀多了勇士也会丢性命。” 这是前人说的谚语应牢记。 英雄贾察丧身魂无主, 无人对他超度行佛事, 旦玛想起贾察怒火燃, 恨不得一口吞下你红胡子! 旦玛唱罢,满面怒容,两眼瞪着辛巴。辛巴听了旦玛一番训斥,面露愁容,表现出敢怒不敢言的样子。会场上一下子安静下来,当时扎拉泽嘉也双目瞪着辛巴,满腹怒火正待爆发。 (注1)法身:佛学名词。亦称佛身。此指佛祖诸身之一法身,即指佛祖。另佛家认为以佛法修炼成身,或身具一切佛法,亦谓法身。 (注2)木尼拉宗城:又称南宗秀茂城,为总管的领邑。 (注3)绝了后的老叉干:据《格萨尔》各分部本中记载:戎察叉干本有三个儿子。长子玉片达嘉,在加岭战争中阵亡;次子连巴曲嘉,在戎岭战争中阵亡;幼子昂琼玉达,在霍岭战争中阵亡。故老总管在此说他“绝了后”。 (注4)折仁折通:曲调名、意为“长短杂用调”。 (注5)此句辛巴是说,他曾是霍尔王城中的砥柱。 (注6)指格萨尔大王。 (注7)老大、老二、原文排行颠倒。按前第四章排行统一。 (注8)贾察全名贾察霞尕尔,系格萨尔同父异母长兄。牺牲于姜岭大战前的霍岭大战中。 (注9)下贱囚徒指降臣辛巴梅乳泽。霍岭大战中,霍尔战败,辛巴曾被俘,囚禁在岭营。辛巴被赦免后,被委任管理霍尔属地。因在霍岭大战时贾察牺牲于辛巴矛尖下,旦玛不忘旧仇,与他不和,两人经常发生舌战。 (注10)丧失霍尔政权:指霍岭大战中,霍尔战败、政权丧失,归属岭国。 (注11)霞鲁:即贾察霞尕尔,爱称霞鲁尕尔布简称霞鲁。 (注12)奔巴:是岭国王室穹居系(幼系)的部族姓,来源于穹居系的母氏。 (注13)据史诗《霍岭大战之部》中载。贾察在战场上牺牲后,困头颅被敌人割去,阴魂变成一只无头鹞子。那鹞子在山中不断呼唤,呼唤格萨尔早日回国报仇。
|