花香 |
 
庭中百合花开,昼虽有香,淡如也,入夜而香始烈。夫鼻非钝于昼而利于夜也。白日喧动,诸境纷杂,目视焉,耳听焉,鼻之力为耳目所分而不得专也。用志不分,乃凝于神。信夫。 [注释] 用志不分,乃凝于神:出自《庄子·达生》,意思是说:用心不分散,才能使精神集中在一处。 [译文] 当庭中百合花开香飘的时节,白天只能闻到微淡的香气,但到夜深入寂时,就能闻到一阵阵浓烈的清香。这并不是我们白天的嗅觉不如夜深时繁感;而是因为白天到处都是喧动的声音,种种纷杂的境界也都呈现在我们的面前。我们眼睛要忙于观察各种事物,耳朵要去辨听各种声音,使鼻的嗅觉力受耳目的分散影响而无法专注,因此本来浓烈的香气在白天就变得淡薄了。庄子说:用心不分散,才难使精神集中归一。这句话的确可信。 |
前五篇文章 |
后五篇文章 |