五明学习: 内明: 净土宗 | 禅宗 | 密宗 | 成实宗 | 地论宗 | 法相宗 | 华严宗 | 律宗 | 南传 | 涅盘宗 | 毗昙宗 | 三论宗 | 摄论宗 | 天台宗 | 综论 | 其它 | 护持 |
南北传《杂阿含经》对照:八众诵 梵天相应 |
 
南北传《杂阿含经》对照:八众诵 梵天相应
梵天相应 1172(一一八八) 如是我闻:一时,佛住□毗罗聚落尼连禅河侧菩提树下,成佛未久。尔时、世尊独静思惟,作是念: 不恭敬者,则为大苦。无有次序,无他自在可畏惧者,则于大义有所退减。有所恭敬,有次序,有他自 在者,得安乐住。有所恭敬,有次序,有他自在,大义满足。颇有诸天、魔、梵,沙门、婆罗门,天神、 世人中,能于我所,具足戒胜、三昧胜、智慧胜、解脱胜、解脱知见胜,令我恭敬宗重,奉事供养,依 彼而住?复作是念:无有诸天、魔、梵,沙门、婆罗门,天神、世人、能于我所戒具足胜、三昧胜、智 慧胜、解脱胜、解脱知见胜,令我恭敬宗重,奉事供养,依彼而住者。唯有正法,令我自觉成三藐三佛 陀者,我当于彼恭敬宗重,奉事供养,依彼而住。所以者何?过去如来、应、等正觉,亦于正法恭敬宗 重,奉事供养,依彼而住;诸当来世如来、应、等正觉,亦于正法恭敬宗重,奉事供养,依彼而住。 尔时、娑婆世界主梵天王,知世尊心念已,如力士屈伸臂顷,从梵天没,住于佛前。叹言:‘善哉! 如是!世尊!如是,善逝!懈怠、不恭敬者,甚为大苦,广说乃至大义满足。其实无有诸天、魔、梵, 沙门、婆罗门,天神、世人,于世尊所戒具足胜、三昧胜、智慧胜,解脱胜,解脱知见胜,令世尊恭敬 宗重,奉事供养,依彼而住者。唯有正法,如来自悟成等正觉,则是如来所应恭敬宗重,奉事供养,依 彼而住者。所以者何?过去诸如来、应、等正觉,亦于正法恭敬宗重,奉事供养,依彼而住;诸未来如 来、应、等正觉,亦当于正法恭敬宗重,奉事供养,依彼而住。世尊亦当于彼正法,恭敬宗重,奉事供 养,依彼而住’。时梵天王复说偈言:‘过去等正觉,及未来诸佛,现在佛世尊,能除众生忧。一切恭 敬法,依正法而住,如是恭敬者,是则诸佛法’。 时梵天王闻佛所说,欢喜随喜,稽首佛足,即没不现。 1173(一一八九) 如是我闻:一时,佛住□毗罗聚落尼连禅河侧菩提树下,成佛未久。尔时、世尊独静思惟,作是念: 有一乘道,能净众生,度诸忧悲,灭除苦恼,得真如法,谓四念处。何等为四?身身观念处;受;心; 法法观念处。若有人不乐四念处者,则不乐如圣法;不乐如圣法者,则不乐如圣道;不乐如圣道者,则 不乐甘露法;不乐甘露法者,则不解脱生老病死、忧悲恼苦。若乐修四念处者,则乐修如圣法;乐修如 圣法者,则乐如圣道;乐如圣道者,则乐甘露法;乐甘露法者,得解脱生老病死、忧悲恼苦。 尔时、娑婆世界主梵天王,知佛心念已,譬如力士屈伸臂顷,于梵天没,住于佛前,作是叹言: ‘如是,世尊!如是,善逝!有一乘道,能净众生,谓四念处,乃至解脱生老病死、忧悲恼苦’。时梵 天王复说偈言:‘谓有一乘道,见生诸有边,演说于正法,安慰苦众生。过去诸世尊,以乘斯道度;当 来诸世尊,亦乘度斯道;现在尊正觉,乘此度海流,究竟生死际,调伏心清净。于生死轮转,悉已永消 尽,知种种诸界,慧眼显正道。譬若恒水流,悉归趣大海,激流浚漂远;正道亦如是,广智善显示,逮 得甘露法。殊胜正法轮,本所未曾闻,哀愍众生故,而为众生转。覆护天人众,令度有彼岸,是故诸众 生,咸皆稽首礼’。 尔时梵天王闻佛所说,欢喜随喜,稽首佛足,即没不现。 1174(一一九0) 如是我闻:一时,佛住□毗罗聚落尼连禅河侧菩提树下,成佛未久。尔时、娑婆世界主梵天王,绝 妙色身,于后夜时,来诣佛所,稽首佛足,退坐一面,而说偈言:‘于诸种姓中,刹利两足尊;明行具 足者,天人中最胜’。 佛告梵天王:‘如是,梵天!如是,梵天!于诸种姓中,刹利两足尊;明行具足者,天人中最胜’。 佛说是经已,娑婆世界主梵天王,闻佛所说,欢喜随喜,稽首佛足,即没不现。 1175(一一九一) 如是我闻:一时,佛在拘萨罗人间游行,住止空闲无聚落处,与比丘众夜宿其中。尔时、世尊为诸 比丘说随顺阿练若法。时娑婆世界主梵天王作是念:今者世尊在拘萨罗人间游行,住一空闲无聚落处, 与诸大众止宿空野。尔时、世尊为诸大众说随顺空法,我今当往随顺赞叹。譬如力士屈伸臂顷,于梵天 没,住于佛前,稽首佛足,退坐一面,而说偈言:‘习近边床坐,断除诸烦恼。若不乐空闲,入众自摄 护。自调伏其心,家家行乞食,摄持于诸根,专精系心念,然后习空闲,阿练若床坐,远离诸恐怖,无 畏安隐住。若彼诸凶险,恶蛇、众毒害,黑云大闇冥,震雷曜电光,离诸烦恼故,昼夜安隐住。如我所 闻法,乃至不究竟,独一修梵行,不畏千死魔,若修于觉道,不畏于万数。一切须陀洹,或得斯陀含, 及阿那含者,其数亦无量,不能定其数,恐怖于妄说’。 时娑婆世界主梵天王,闻佛所说,欢喜随喜已,为佛作礼,即没不现。 1176(一一九二) 如是我闻:一时,佛住迦毗罗卫迦毗罗卫林中。与五百比丘俱,皆是阿罗汉,诸漏已尽,所作已作, 离诸重担。逮得己利,尽诸有结,正智心善解脱。尔时、世尊为诸大众,说涅槃相应法。时有十力世界 大众威力诸天,皆悉来会,供养世尊及比丘僧。复有诸梵天王,住于梵世,作是念:今日佛住迦毗罗卫 国,如上广说,乃至供养世尊及诸大众,我今当往各各赞叹。作是念已,譬如力士屈伸臂顷,从梵天没, 住于佛前。第一梵天即说偈言:‘于此大林中,大众普云集,十方诸天众,皆悉来恭敬,故我远来礼, 最胜难伏僧’。 第二梵天复说偈言:‘是诸比丘僧,真实心精进,于此大林中,摄诸根求度’。 第三梵天次说偈言: ‘善方便消融,恩爱深利刺,坚固不倾动,如因陀罗幢。 度深堑水流,清净 不求欲,善度之导师,诸调伏大龙’。 第四梵天次说偈言:‘归依于佛者,终不堕恶趣,能断人中身,得天身受乐’。 各说偈已,四梵天身即没不现。 1177(一一九三) 如是我闻:一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。时有娑婆世界主梵天王,日日精勤往诣佛所,尊重供养。 时娑婆世界主作是念:今旦太早而来见佛,正值世尊入大三昧,我等且当入提婆达多伴党瞿迦梨比丘房 中。作是念已,即入彼房。至房户中,以指扣户,口说是言:‘瞿迦梨!瞿迦梨!于舍利弗、目连所起 净信心,汝莫长夜得不饶益苦’。瞿迦梨言:‘汝是谁’?梵天答言:‘娑婆世界主梵天王’。瞿迦梨 言:‘世尊不记汝得阿那含耶’?梵天王言:‘如是,比丘’!瞿迦梨言:‘汝何故来’?娑婆世界主 梵天王念言:此不可治,即说偈言:‘于无量处所,生心欲筹量,何有黠慧者,而生此觉想?无量而欲 量,是阴盖凡夫’。 时娑婆世界主梵天王,往诣佛所,稽首礼足,退坐一面。白佛言:‘世尊!我常日日勤到佛所,亲 觐供养。我作是念:今旦太早来见世尊,正值世尊入大三昧,我且当入提婆达多伴党瞿迦梨比丘房中。 即住户中,徐徐扣户,口说是言:瞿迦梨!瞿迦梨!当于舍利弗、目揵连贤善智慧者所,起净信心,莫 长夜得不饶益苦。瞿迦梨言:汝是谁?我即答言:是娑婆世界主梵天王。瞿迦梨言:世尊不记汝得阿那 含耶?我即答言:如是。瞿迦梨复言:汝何故来?我作是念:此不可治,即说偈言:于不可量处,发心 欲筹量,不可量欲量,是阴盖凡夫’。 佛语梵王:‘如是,如是,梵王!于不可量处,而发心欲量,何有智慧人,而生此妄想?不可量欲 量,是阴盖凡夫’。 佛说此经已,娑婆世界主梵天王闻佛所说,欢喜随喜,从座起,为佛作礼,即没不现。 1178(一一九四) 如是我闻:一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。尔时、大梵天王,及余别梵天,善臂别梵天,日日方便 往见供养世尊。时有婆句梵天,见别梵天、善臂梵天精勤方便,而问言:‘汝欲何之’?彼即答言: ‘欲见世尊,恭敬供养’。时婆句梵天即说偈言:‘彼有四鹄鸟,三种金色宫,五百七十二,修行禅思 者。炽焰金色身,普照梵天宫,汝且观我身,何用至彼为’? 尔时、善梵王、别梵王、善臂别梵王,复说偈言:‘虽有金色身,普照梵天宫,其有智慧者,知色 有烦恼,智者不乐色,于其心解脱’。 时彼善梵天、别梵天、善臂别梵天,往诣佛所。稽首佛足,退坐一而。白佛言:‘世尊!我今方便 欲来见世尊,恭敬供养,有婆句梵天,见我方便而问我言:汝今方便,欲何所之?我即答言:欲往见世 尊,礼事供养。婆句梵天即说偈言:有四种鹄鸟,三种金色宫,五百七十二,于中而禅思。观我身金色, 普照梵天宫,汝且观我身,何用至彼为? 我即说偈而答彼言:虽有金色身,普照梵天宫,当知真金色,是则烦恼事,智者解脱色,于色不复 乐’。 佛告梵天:‘如是,梵天!如是,梵天!虽有真金色,普照梵天宫,当知真金色,则是烦恼事,智 者解脱色,于色不复乐’。 时彼梵天,为迦吒务陀低沙比丘故说偈言:‘夫士生世间,利斧在口中,还自斩其身,斯由恶言故。 应毁者称誉,应誉而反毁,恶口增其过,所生无安乐。博弈、酒丧财,其过失甚少,恶心向善逝,是则 为大过。地狱有百千,名尼罗浮陀,三千有六百,及五阿浮陀,斯皆谤圣狱,口意恶愿故’。 佛说此经已,彼诸梵天闻佛所说,欢喜随喜,稽首佛足,即没不现。 1179(一一九五) 如是我闻:一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。时有婆句梵天,住梵天上,起如是恶邪见言:此处常恒 非变易法,纯一出离之处。尔时、世尊知婆句梵天心念已,入于三昧,如其正受,于王舍城没,住梵天 上。婆句梵天遥见世尊而说偈言:‘梵天七十二,造作诸福乐,自在而常住,生老死已过。我于诸明论, 修习已究竟,彼诸天众等,唯谓我长存’。 尔时、世尊说偈答言:‘此则极短寿,非是长存者,而婆句梵天,自谓为长寿。尼罗浮多狱,其寿 百千数,我悉忆念知,汝自谓长存’。 婆句梵天复说偈言:‘佛世尊所见,其劫数无边,生老死忧悲,皆悉已过去。唯愿说知我,过去曾 所更,受持何戒业,而得生于此’。 尔时、世尊说偈答言:‘过去久远劫,于大旷野中,有诸大众行,多贤圣梵行,饥乏无资粮,汝救 之令度,慈救心相续,经劫而不失;是则汝过去,所受持功德,我悉忆念知,久近如眠觉。过去有村邑, 为贼所抄掠,汝时悉皆救,令其得解脱;是则过去世,所受持福业,我忆此因缘,久近如眠觉。过去有 人众,乘船恒水中,恶龙持彼船,欲尽害其命,汝时以神力,救令得解脱;是则汝过去,所受持福业, 我忆是因缘,久近如眠觉’。 婆句梵天复说偈言:‘决定悉知我,古今寿命事,亦知余一切,是则为正觉。是故所受身,金光炎 普照,其身住于此,光明遍世间’。 尔时、世尊为婆句梵天种种说法,示教、照喜已,如其正受,从梵天没,还王舍城。 1180(一一九六) 如是我闻:一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。时有一梵天,住梵天上,起如是邪见言:此处常恒不 变易,纯一出离,未曾见有来至此处,况复有过此上者!尔时、世尊知彼梵天心之所念,即入三昧,如 其正受,于舍卫国没,现梵天宫。当彼梵天顶上,于虚空中结跏趺坐,正身系念。尔时、尊者阿若俱邻 作是念:今日世尊为在何所?即以天眼净过人间眼,观见世尊在梵天上。见已,即入三昧,如其正受, 于舍卫国没,现彼梵世,在于东方,西面向佛,结跏趺坐,端身系念,在佛座下,梵天座上。尔时、尊 者摩诃迦叶作是念:今日世尊为在何所?即以天眼净过于人眼,见世尊在梵天上。见已,即入三昧,如 其正受,于舍卫国没,现梵天上。在于南方,北面向佛,结跏趺坐,端身系念,在佛座下,梵天座上。 时尊者舍利弗作是念:世尊今者为在何所?即以天眼净过于人眼,见世尊在梵天上。见已,即入三昧, 如其正受,于舍卫国没,住梵天上。在于西方,东面向佛,结跏趺坐,端身系念,在佛座下,梵天座上。 尔时、尊者大目揵连即作是念:今日世尊为在何所?以天眼净过于人眼,遥见世尊在梵天上。见已,即 入三昧,如其正受,于舍卫国没,住梵天上。在于北方,南面向佛,结跏趺坐,端身系念,在佛座下, 梵天座上。尔时、世尊告梵天曰:‘汝今复起是见;从本已来,未曾见有过我上者不’?梵天白佛: ‘我今不敢复言我未曾见有过我上者,唯见梵天光明被障’。尔时、世尊为彼梵天种种说法,示教、照 喜已,即入三昧,如其正受,于梵天上没,还舍卫国。尊者阿若俱邻,摩诃迦叶,舍利弗,为彼梵天种 种说法,示教、照喜已,即入三昧,如其正受,于梵天没,还舍卫国。唯尊者大目揵连,仍于彼住。时 彼梵天问尊者大目键连:‘世尊诸余弟子,悉有如是大德大力不’?时尊者大目揵连即说偈言:‘大德 具三明,通达观他心,漏尽诸罗汉,其数无有量’。 时尊者大目揵连,为彼梵天种种说法,示教、照喜已,即入三昧,如其正受,于梵天没,还舍卫国。 1181(一一九七) 如是我闻:一时,佛住俱尸那竭国力士生地坚固双树林。尔时、世尊临般涅槃,告尊者阿难:‘汝 于坚固双树间,敷绳床,北首,如来今日中夜,于无余涅槃而般涅槃’。时尊者阿难奉世尊教,于双坚 固树间,为世尊敷绳床,北首已,还世尊所,稽首礼足,白言:‘世尊!已为如来于双坚固树间,敷绳 床,令北首’。于是世尊往就绳床,右胁着地,北首而卧。足足相累,系念明相。尔时、世尊即于中夜, 于无余涅槃而般涅槃。般涅槃已,双坚固树寻即生花,周匝垂下,供养世尊。时有异比丘即说偈言: ‘善好坚固树,枝条垂礼佛,妙花以供养,大师般涅槃’。 寻时释提桓因说偈:‘一切行无常,斯皆生灭法,虽生寻以灭,斯寂灭为乐’。 寻时娑婆世界主梵天王次复说偈言:‘世间一切生,立者皆当舍,如是圣大师,世间无有比,逮得 如来力,普为世间眼,终归会磨灭,入无余涅槃’。 尊者阿那律陀次复说偈言:‘出息入息住,立心善摄护,从所依而来,世间般涅槃。大恐怖相生, 令人身毛竖,一切行力具,大师般涅槃。其心不懈怠,亦不住诸爱,心法渐解脱,如薪尽火灭’。 如来涅槃后七日,尊者阿难往枝提所而说偈言:‘导师此宝身,往诣梵天上。如是大神力,内火还 烧身,五百毡缠身,悉烧令磨灭。千领细毡衣,以衣如来身,唯二领不烧,最上及衬身’。 尊者阿难说是偈时,时诸比丘,默然悲喜。 -------------------------------------------------------------------------------- 136 第六 梵天相应 第一 梵天品 [一] 第一 劝请1 一 如是我闻。尔时,世尊住优留毗罗尼连禅河边之阿阇波罗尼俱律陀树下。时, 已成等正觉。 二 时,世尊独坐禅思,而起此思惟。 三 依我所证得此法,甚深难见、难悟。寂静微妙,超越思念之领域。深妙唯贤者 始知。又,此诸人等乐阿赖耶2,喜阿赖耶,跳跃阿赖耶。诸人依于乐阿赖耶,喜 阿赖耶,跳跃阿赖耶,而难见此理。此理者,即所谓依缘、缘起是。此理亦难见。 此理者,即一切行之止静,一切依之舍离、爱尽、离、灭、涅槃是。我若说法,诸 人难了解我所说者,我是应所疲劳而烦扰。 四 又,此以前未曾有闻之偈,世尊显示: 第六 梵天相应 二三三 相应部经典一 二三四 艰难我所证 今此实难说 败于欲嗔者 难得悟此法 逆世之常流 微妙而甚深 微细极难见 贪欲之所污 闇蕴所蔽者 不得见此法 137 五 世尊作如是思惟,即踌躇不说法。 六 时,梵天3沙巷婆提,犹如有力者之伸屈腕,或屈伸腕顷,如是没于梵天界, 现于世尊之前。 八 时,梵天沙巷婆提偏袒一肩、右膝着地,合掌礼敬,如是白世尊曰: 九 ‘世尊!请说法!善逝!请说法![世间]有不少众生,为眼尘所蔽。彼等不得 闻法而衰退。[世间]应有法之了解者。’ 一O 梵天沙巷婆提白此言已,更唱此言: 于摩揭陀国 不净法垢秽4 依此心思惟 开此甘露门 依无垢之心 今闻悟此法 上立山顶岩 如见周诸众 贤者全眼者 卿起慈悲心 立法城宫楼 以观沉悲惨 生老败诸众 请起立英雄 战立胜利者 无债商队主 请游此世间 请世尊说法 必有知解者 138 一一 时,世尊知梵天之劝请,对众生起哀怜,以佛眼观世间。 一二 世尊依佛眼观世间,见众生眼有蔽多、蔽少,有利根者、钝根者,有善相者、 恶相者,有易教者、难教者,其中或有众人见来世罪之怖畏而住。 一三 犹如于莲池之青莲华、黄莲华、白莲华。有青莲华、黄莲华、白莲华、生于 水中、长于水中、不出水面,沈育于水中。有青莲华、黄莲华、白莲华,生于水中、 长于水中,出立于水,不为水所湿。如是世尊,依眼观世间,见众生眼有蔽多、蔽 第六 梵天相应 二三五 相应部经典一 二三六 少,有利根者、钝根者,有善相者、恶相者,有易教者、难教者,其中或有诸众见 来世罪之怖畏而住。 一四 见已,以偈答梵天沙巷婆提: 为于彼等众 开启甘露门 有耳之众人 舍离其他信6 梵天我思惑 不说微妙法 一五 时,梵天沙巷婆提,愿我说法,世尊许允,而礼敬世尊,右绕,于此没其身 形。 [二] 第二 恭敬7 一 如是我闻。尔时,世尊住优留毗罗林,尼连禅河边,阿阇波罗尼俱律陀树下。 时已成等正觉。 139 二 尔时,世尊独坐静观,生如是思惟:‘无所尊敬、恭敬之生活,是苦恼。我如何 尊敬婆罗门而予近住耶?’ 三 时,世尊生如是思惟:‘为成就未满之戒蕴,应尊敬其他沙门、婆罗门而予近住。 但我于天界、魔界、梵天界所含之世界。于沙门、婆罗门、人、天所含之众中,不 见如我成就戒者,以尊敬其他沙门、婆罗门而住。 四~七 为成就未满之定蕴……[乃至]……未满之慧蕴……乃至……未满之解脱 蕴……乃至……未满之解脱知见蕴,应尊敬其他沙门、婆罗门而近住。但我于天界、 魔界、梵天界所含之世界。于沙门,婆罗门、人、天所含之众中,不见如我成就解 脱知见者,以尊敬其他沙门、婆罗门而近住。 八 我宁可对我所悟之法,尊敬此法而予近住。’ 九 时,梵天沙巷婆提于心,知世尊心之思惟,犹如男子力士之伸屈腕、屈伸腕顷, 没于梵天界,现于世尊前。 一O 时,梵天沙巷婆提,偏袒一肩、含掌礼世尊,如是白世尊曰: 140 一一 ‘世尊!如是,善逝!如是。世尊!过去之应供、正觉者、世尊亦恭敬、尊重、 亲近法而住。未来之应供、正觉者、世尊亦恭敬、尊重、亲近法而住。今之应供、 正觉者、世尊亦恭敬、尊重、亲近法而住。’ 一二 梵天沙巷婆提说此已。又作此曰: 第六 梵天相应 二三七 相应部经典一 二三八 过去正觉者 未来之诸佛 今之正觉者 灭众生忧恼 悉皆敬正法 而住今亦住 又未来亦住 此诸佛法然 故愿自己利 以望伟大者8 忆念佛之教9 不无敬正法 [三] 第三 梵天10 一 如是我闻。尔时,世尊住舍卫城祇树给孤独园。 二 其时,又有婆罗门女之子梵天,于世尊处出家而无家。 三 时,尊者梵天单独隐栖,不放逸、虔诚、精进而住、不久此良家之子,当为由 家于无家而出家,于现法成就其无上梵行,自知、实证、证入而住。‘知生已尽,梵 行已立,所作已办,不受后有。’尊者梵天,成阿罗汉。 四 时,尊者梵天清晨,着衣持钵,于舍卫城乞食,于舍卫城户户乞食,近至母家。 141 五 其时,尊者梵天之母婆罗门女,常以供牲供梵天。 六 时,梵天沙巷婆提生如是思念:‘此尊者梵天之母婆罗门女,常以供牲供梵天, 我当往警觉。’ 七 时,梵天沙巷婆提,犹如力士之伸屈腕、屈伸腕,没形于梵天界,现身于尊者 梵天之母家。 八 时,梵天沙巷婆提立于空中,对尊者梵天之母婆罗门女唱偈曰: 婆罗门女者 汝常为供食 因此离梵天 婆罗门女者 此非梵天食 不知梵天道 而汝何牢骚 婆罗门女者 汝梵天比丘 已至无依着11 以达胜天境12 已无所有处 无养之比丘13 今乞入汝家 相应于供养 积修达圣道 堪为人天供 除恶无秽污 第六 梵天相应 二三九 相应部经典一 二四O 乞食清威仪 彼亦无前后15 寂静绝嗔烟 无闷亦无欲 于弱于强者16 无用于暴力 令彼以得汝 第一之供养 无烦恼魔袭17 心静无欲污 如调顺象行 戒行善圆满 心解脱比丘 令彼以得汝 142 第一之供养 婆罗门女者 今汝超瀑流 以见牟尼佛 对彼信不动 相应于供养 以行是功德 未来得安乐 九 婆罗门女今 已超越瀑流 以见于圣者 以持不动信 相应于供养 以行是功德 未来得安乐 [四] 第四 婆迦梵天18 一 如是我闻。尔时世尊住舍卫城祇树给孤独园。 二 时,又有婆迦梵天,生如是恶见:‘此是常,此是恒常。此是常住,此是完全, 此是不变之法。何以故,此不衰、不老、不萎、不灭、不生故。由此以上无有其他 之出离。’ 三 时,世尊知婆迦梵天心中之所念,犹如力士之伸屈腕、屈伸腕、没形于祇园、 现身于梵天界。 四 婆迦梵天、见世尊从远而来。见已,以此白世尊曰: ‘友!来!友!善来耶!友!久违!何以来此耶?友!此是常,此是恒常,此是 常住,此是完全,此是不变之法。何以故,此是不衰、不老、不萎、不灭、不生故。 由此以上无有其他之出离。’ 五 如是言已,世尊告此婆迦梵天曰:‘婆迦梵天乃被无明所困惑。婆迦梵天乃被无 明所困惑。何以故?以无常者言常,以非恒常者言恒常,以非常住者言常住。以非 第六 梵天相应 二四一 相应部经典一 二四二 143 完全者言完全,以变易之法言不变易之法。以衰、老、萎、灭、生者言不衰、不老、 不萎、不灭、不生。由此以上有其他之出离,以言由此以上无有其他之出离故。’ 六 [婆迦:] 我等七十二19 依于功德业 为世统治者 超越生与老 以生此梵天 是为最后生 我乃通吠陀 是故诸众人20 尊崇称赞我 七 [世尊:] 此生寿是短 婆迦思为长 我知梵天寿 百年或亿年 八 [婆迦:] 世尊以为我 是无边见者 云越老死悲 如何以语我 善行古禁戒21 我愿欲知此 九 [世尊:] 汝苦于渴古22 炎热于烦恼 予水于诸众 此乃汝古之 善行及禁戒 如是我记忆 如眠之醒觉 放救耶尼河23 两岸囚众人 令脱捕虏者 此乃汝古之 善根及禁戒 如是我记忆 如眠之醒觉 于恒伽河流24 怜愍诸众人 舟被狂龙打 此乃汝古之 善根及禁戒 如是我记忆 144 如眠之醒觉 古我汝弟子25 名呼为劫波 圣智汝认我 此乃汝古之 善根及禁戒 如是我记忆 如眠之觉醒 一0 [婆迦:]汝实知我寿 又亦知其他 佛陀如是在 若实如是在 第六 梵天相应 二四三 相应部经典一 二四四 汝光辉威力 照耀于梵界 [五] 第五 他见26 一 舍卫城因缘。 二 其时,有梵天生如是恶见。‘无有可来此之沙门、婆罗门。’ 三 时,世尊知彼梵天之所念,犹如力士,伸屈腕、屈伸腕,没形于祇园,现身于 梵天界。 四 时,世尊趺坐于此梵天头上之虚空,入于火定。 五 时,尊者大目犍连生如是思惟:‘今世尊在何处耶?’ 六 大目犍连依超人清净之天眼,见世尊趺坐于梵天头上之虚空,入于火定。见已, 如力士之伸屈腕、屈伸腕,没形于祇园,现身于梵天界。 七 时,尊者大目犍连,从东方低于世尊在梵天头上之虚空趺坐,入于火定。 145 八 时,尊者大迦叶生如是思惟:‘世尊今住何处耶?’尊者大迦叶依超人清净之天 眼,见世尊趺坐于梵天头上之虚空,入于火定。见已,犹如力士之伸屈腕、屈伸腕, 没形于祇园,现身于梵天界。如是尊者大迦叶,从南方低于世尊,于梵天头上之虚 空趺坐,入于火定。 九 时,尊者大劫宾那,坐如是思惟:‘世尊今住何处耶?’尊者大劫宾那……[乃 至]……如是尊者大劫宾那,从西方低于世尊,于梵天头上之虚空趺坐,入于火定。 一O 时,尊者阿那律……[乃至]……如是尊者阿那律从北方低于世尊,于梵天 头上之虚空趺坐,入于火定。 一一 时,尊者大目犍连,以偈语梵天曰: 友汝今亦犹 前之所持见 胜梵界之光 见其明光耶 一二 [梵天:]友我于今日 尝不持是见 胜梵界之光 以见其明光 如何我今日 得云常住恒 一三 如是,世尊为令梵天界之惊异,犹如力士之伸屈腕、屈伸腕,没形于梵天界, 现身于祇园。 一四 时,有梵天呼其他梵众天:‘友!来!汝诣尊者大目犍连。如是语尊者大目犍 第六 梵天相应 二四五 相应部经典一 二四六 连:‘友!目犍连!世尊之弟子中,其他有如目犍连、迦叶、劫宾那、阿那律之大 146 神通、大威力耶?’ 一五 ‘友!唯然!’其梵众天答覆梵天,而诣尊者大目犍连处。 一六 诣已,以此语大目犍连曰:‘友目犍连!世尊之弟子中,其他有如目犍连、迦 叶、劫宾那、阿那律之大神通、大威力耶?’ 一七 时,尊者大目犍连,以偈语梵天众曰: 三明达神通 巧妙知他心 漏尽阿罗汉 佛陀弟子中 其数有众多 一八 时,梵众天欢喜于尊者大目犍连之所说,往诣彼大梵天。诣已,以此语梵天 曰:‘友!尊者大目犍连,如是曰: 三明达神通 巧妙知他心 漏尽阿罗汉 佛陀弟子中 其数有众多 一九 彼梵众天如是云已,梵天欢喜于梵众天之所说。 [六] 第六 放逸27 一 舍卫城因缘。 二 时,世尊又往日住坐独坐。 三 时,辟支梵天之须梵与辟支梵天之净居,往诣世尊之处。诣已,各立于门边。 四 时,辟支梵天须梵,以此谓辟支梵天净居曰:‘友!今不应侍奉世尊。世尊在行 日住之独坐。彼处繁荣有梵天界,梵天于此住于放逸住。友!我等诣彼梵天。诣已, 令惊惑彼梵天。’ 147 五 ‘友!唯然。’辟支梵天净居回答辟支梵天须梵。 六 时,辟支梵天须梵与辟支梵天净居,犹如力士之伸屈腕、屈仲腕,没形于世尊 前,现身彼世界。 七 彼梵天见彼等梵天从远而来。见已,以此谓彼等梵天曰:‘友!卿等从何处来 耶?’ 八 ‘友!我等从彼世尊、应供、正等觉者之处来。友!卿亦能往侍奉世尊、应供、 第六 梵天相应 二四七 相应部经典一 二四八 正等觉者实为善。’ 九 彼言已,其梵天不诺彼言,即化为千度形,以此谓辟支梵天须梵曰:‘友!卿兄 我如是之神通威力否?’ 一O ‘友!我见卿如是神通威力。’ 一一 ‘友!我有如是之神通威力,如何往侍奉其他沙门或婆罗门耶?’ 一二 时,辟支梵天须梵,化为二千度形,以此谓其梵天曰:‘友!卿见如是神通威 力否?’ 一三 ‘友!我见卿如是神通威力。’ 一四 ‘友!彼世尊比卿与我具更大神通威力。友!往侍奉彼世尊、应供、正等觉者 为善!’ 一五 时,彼梵天以偈谓辟支梵天须梵曰: 148 我宫殿有三 百列金翅乌 四百列白鸟 五百虎雕刻 梵天此宫殿 赫赫耀北方29 一六 [须梵:]如何汝宫殿 赫耀于北方 贤者常见色 诤乱与动乱30 故不乐于色 一七 时,辟支梵天须梵与辟支梵天净居,为惊惑此梵天,于此没其身形。 一八 如是其梵天,于其他之时,为侍奉世尊、应供、正等觉者而去。 [七] 第七 瞿迦利迦31 一 [尔时,世尊]住舍卫城…… 二 时,世尊又行日住之独坐。 三 时,辟支梵天须梵与辟支梵天净居诣世尊处。诣已,各立门边。 四 时,辟支梵天须梵,对瞿迦利比丘,于世尊前唱此偈曰: 149 以量不可量32 此谁知分别 以量不可量 我思无智者 唯有为混乱 [八] 第八 低沙迦33 第六 梵天相应 二四九 相应部经典一 二五O 一 [尔时,世尊]住舍卫城…… 二 时,世尊行日住之独坐。 三 时,辟支梵天须梵与辟支梵天净居诣世尊处。诣已,各立门边。 四 时,辟支梵天净居,对迦达摩达迦低沙迦比丘,于世尊前唱此偈曰: 以量不可量 此谁知分别 以量不可量 我思无智者 唯有为混乱 [九] 第九 都头梵天34 一 [尔时,世尊]住舍卫城…… 二 时、瞿迦利迦比丘生病而痛苦,其病严重。 三 时,辟支梵天都头35于夜更以其胜光辉耀祇园,诣瞿迦利迦比丘处。 四 诣已,立于空中,以此语瞿迦利迦比丘曰:‘瞿迦利迦比丘!以信乐舍利弗与目 犍连!舍利弗与目犍连是稳和者36。’ 五 ‘友!汝谁耶?’ 六 ‘我乃辟支梵天都头是。’ 七 ‘友!汝莫非依世尊记别为不还者耶?此时何故还来此耶?汝见犯过误,看!’ 八 [都头:] 人之出生时 斧实生口中 愚人语于恶 其斧斩自己 以赞应责者 以责应赞者 依口重恶运 依恶不得乐 博奕为致富 失己犹不运37 污心于善逝 不运更增大 企恶于口意 贬责圣人者 于百千垓年38 三十六垓年 五秭年地狱39 堕之受痛苦 [一O] 第十 瞿迦利迦40 一 [尔时,世尊]住舍卫城…… 150 二 时,瞿迦利迦诣世尊处。诣已礼敬世尊,于一面坐。 第六 梵天相应 二五一 相应部经典一 二五二 三 一面坐之瞿迦利迦比丘白世尊曰:‘世尊!舍利弗与目犍连是恶欲者。是受恶欲 所支配者。’ 四 言已。世尊以此告瞿迦利迦比丘曰:‘瞿迦利迦!勿作如是言;瞿迦利迦!勿作 如是言。瞿迦利迦!勿作如是言。瞿迦利迦,应信乐舍利弗与目犍连。舍利弗与目 犍连是稳和者。’ 五~六 复次……[乃至]…… 七 瞿迦利迦三度告世尊曰:‘世尊,舍利弗与目犍连是恶欲者,是受恶欲所支配 者。’ 八 世尊三度告瞿迦利迦曰:‘瞿迦利迦!勿作如是言,瞿迦利迦!勿作如是言。瞿 迦利迦!应信乐舍利弗与目犍连,舍利弗与目犍连是稳和者。’ 九 时,瞿迦利迦比丘,即从坐起,礼敬世尊,右绕而去。 一O 瞿迦利迦比丘去后不久,全身生如芥子粒之疮。芥子粒即渐成豆粒;豆粒成 如大豆,大豆成如枣核大,枣核而成如枣大,枣而成如阿摩罗果大,阿摩罗果而成 如未熟之橡果大,成如未熟之橡果大,于此破裂流出脓血。 151 一一 时,瞿迦利迦比丘,于此病而死。死矣之瞿迦利迦比丘,因对舍利弗与目犍 连敌意,而堕红莲地狱。 一二 时,梵天沙巷婆提于黎明更以其胜光,辉耀全园,诣于世尊处。诣已,礼敬 世尊,立于一面。 一三 立于一面之梵天沙巷婆提,以此白世尊曰:‘世尊!瞿迦利迦比丘死矣。因对 舍利弗与目犍连怀敌意,死堕红莲地狱。’ 一四 梵天沙巷婆提,作此言已,礼敬世尊,右绕没形于此。 一五 时,世尊于当夜过后,呼诸比丘曰:‘诸比丘!此夜梵天沙巷婆提,于黎明以 其胜光,辉耀全祇园,诣我处。诣已,礼我立于一面。诸比丘!立于一面之梵天沙 巷婆提告我曰:‘世尊!瞿迦利迦比丘死矣。因对舍利弗与目犍连怀敌意,死而堕 入红莲地狱。’诸比丘!梵天沙巷婆提作此言已,礼敬我,右绕,于此没其身形。’ 一六 如是言已,有比丘以此白世尊曰:‘世尊!红莲地狱之寿量有几何耶?’ 一七 ‘比丘!红莲地狱之寿量甚长。难数为几年、几百年、几千年、几百千年。’ 152 一八 ‘世尊,可譬喻说之耶?’ 第六 梵天相应 二五三 相应部经典一 二五四 一九 世尊曰:‘比丘!得如是说:譬喻此拘萨罗国有二十加厘菜种子,各过百年 41,取一粒菜种子,且以此方法,于拘萨罗国取尽二十加厘菜种子,亦不尽阿浮陀 地狱之寿量。诸比丘!二十阿浮陀地狱为一尼罗浮陀地狱。二十尼罗浮陀地狱为一 阿婆婆地狱。二十阿婆婆地狱为一阿吒吒地狱。二十阿吒吒地狱为一阿诃诃地狱。 二十阿诃诃地狱为一水莲地狱。二十水莲地狱为一青睡莲地狱。二十青睡莲地狱为 一青莲地狱。二十青莲地狱为一白莲地狱。二十白莲地狱为一红莲地狱。比丘!瞿 迦利迦比丘对舍利弗与目犍连怀敌意,堕此红莲地狱。’ 二O 世尊如是说已。善逝又唱此偈曰. 人之出生时 斧实生口中 ……乃至……(同前经之偈。) 153 此嗢陀南: 劝请及恭敬 梵婆迦梵天 他邪见放逸 与瞿迦利迦 乃至低沙迦 都头梵天及 他瞿迦利迦 第二 梵天品42 [一一] 常童子 一 如是我闻。尔时,世尊住王舍城叶毗尼河边。 二 时,梵天常童子43,于黎明光辉照叶毗尼河边,以诣世尊处。诣已礼敬世尊, 立于一面。 三 立一面之梵天常童子,于世尊处唱此偈曰: 氏姓人中尊 殊胜刹帝利 明行具足者 人天中殊胜 四 梵天常童子言已,请师嘉赏。 五 时、梵天常童子、知依师受嘉赏,礼敬世尊,右绕而去。 第六 梵天相应 二五五 相应部经典一 二五六 [一二] 第二 提婆达多44 一 尔时,世尊于提婆达多离去不久,住王舍城灵鹫山。 二 时,梵天沙巷婆提于黎明时,辉耀全灵鹫出,以诣世尊处。诣而礼敬世尊,立 于一面。 154 二 立一面之梵天沙巷婆提,对提婆达多于世尊处唱此偈曰: 芭萨竹及苇 生果实则萎 如驴生子死 恶人名誉杀 [一三] 第三 阎陀迦频陀45 一 尔时,世尊住摩揭陀国之闇陀频陀。 二 尔时,世尊于夜闇中坐于露地,天降雨。 三 时,梵天沙巷婆提于黎明时,辉耀全闇陀迦频陀,以诣世尊处。诣已,礼敬世 尊,立于一面。 四 立于一面之梵天沙巷婆提,于世尊处,唱此偈曰: 住于离市里 游方犹离缚 若有心不乐 应护于诸根 正念住僧伽 家家行乞时 护根谨正念 住于离市里 无惧得解脱 回忆惧毒蛇 电光鸣天雷 于夜闇比丘 独坐离恐怖 我眼实当见46 非是传所闻47 在于一法教48 以脱千人死49 有当五百多 于百之十培 于其十培数 皆悉入预流 超畜生趣者 此外之诸人 对于得功德 我心难堪数 恐人云妄语 155 [一四] 第四 阿卢那越提50 一 如是我闻。尔时,世尊住舍卫城。 第六 梵天相应 二五七 相应部经典一 二五八 二 时,世尊呼诸比丘:‘诸比丘!’ 三 ‘唯然!世尊、’彼等诸比丘应答世尊。 四 @尊如此宣说: 五 ‘诸比丘!昔有阿卢那远多王。其王有阿卢那越提之都。尸弃世尊、应供、正等 觉者,住其阿卢那越提王都。 六 诸比丘!又,尸弃世尊,应供、正等觉者,有一对上足弟子:名为阿毗浮、参 跋婆。 七 时,诸比丘!尸弃世尊呼阿毗浮比丘:‘来!婆罗门!至于食时,到某梵天界。’ 八 ‘唯然!世尊!’阿毗浮比丘奉答尸弃世尊。 九 时,诸比丘!尸弃世尊与阿毗浮比丘,犹如力士之伸屈腕、屈伸腕,没于阿卢 那越提王都,现身于梵天界。 一O 时,诸比丘!尸弃如来呼毗浮比丘:‘婆罗门!而此梵天、梵辅天、梵众天 说法语。’ 一一 ‘唯然!世尊!’阿毗浮比丘奉答尸弃世尊、向梵天、梵辅天、梵众天、说 法语、教诚、勉励,令其欢喜。 156 一二 尔时,诸比丘!梵天与梵辅天及梵众天相说细语、还复牢骚说愚痴:‘实希 有,未得曾有,如何弟子于师前说法耶?’ 一三 时,诸比丘!尸弃世尊呼阿毗浮比丘曰:‘婆罗门!梵天与梵辅天及梵众天, 牢骚说细语、云愚痴:‘实希有,得未曾有,何以弟子于师前说法耶?’婆罗门!是 故汝越更警醒于梵天与梵辅及梵众天。’ 一四 ‘唯然!世尊。’诸比丘!阿毗浮比丘奉答尸弃世尊,以现身说法,不现身 说法,现下半身说法,现上半身说法。 一五 于此,诸比丘!梵天与梵辅天及梵众天起希有,得未曾有心:‘沙门之大神 通大威力,实是希有,实是未曾有。’ 一六 时,阿毗浮比丘以此白尸弃世尊曰:‘世尊!知我于比丘僧伽中,如立于梵 天界,依用音声,令得闻于千世界。’ 一七 ‘婆罗门!汝应立梵天界,令千世界闻汝音声之时。’ 一八 诸比丘!‘唯然!世尊。’阿毗浮比丘奉答尸弃世尊,立于梵天界,以唱此 第六 梵天相应 二五九 相应部经典一 二六0 偈曰: 精勤及勉励 从顺佛陀教 拂败恶魔军 如象破苇屋 157 此法与戒律 住不放逸者 弃生死轮回 应尽苦边际 一九 诸比丘!时,尸弃世尊与阿毗浮比丘,警醒梵天与梵辅天及梵众天。犹如力 士之伸屈腕、屈伸腕。没形于梵天界,现身于阿卢那越提。 二O 诸比丘!时尸弃世尊呼诸比丘曰:‘诸比丘!汝等闻阿毗浮比丘立于梵天唱 此偈否?’ 二一 ‘世尊!我等闻阿毗浮比丘,立于梵天界之所唱此偈。’ 二二~二三 ‘诸比丘!汝等闻阿毗浮比丘,立梵天界唱如何偈耶?’‘世尊!我等 如是闻: 精勤及勉励 从顺佛陀教 拂败恶魔军 如象破苇屋 此法与戒律 住不放逸者 弃生死轮回 应尽苦边际 二四 世尊!我等闻如是偈。’ 二五 ‘善哉!善哉!诸比丘!汝等闻阿毗浮比丘,立梵天界唱,善哉!’’ 二六 世尊宣说已。彼等诸比丘!欢喜世尊之所说。 [一五] 第五 般涅槃51 一 尔时,世尊于俱尸那罗末罗族之恕跋单沙罗林52,沙罗53双树间,入涅槃时。 158 二 时,世尊呼诸比丘曰:‘诸比丘!我今语汝等。精勤不放逸!诸行乃生灭之法。’ 此是如来最后之言教。 三 时,世尊入于第一禅,由第一禅起,入第二禅。由第二禅起,入第三禅。由第 三禅起,入第四禅。由第四禅起,入虚空无边处定。由虚空无边处定起,入识无边 处定。由识无边处起,入无所有处定。由无所有处定起,入非想非非想处定。 四 由非想非非想定起,入无所有处定。由无所有处定起,入识无边处定。由识无 边定起,入虚空无边处定。由虚空无边处定起,入第四禅。由第四禅起,入第三禅。 第六 梵天相应 二六一 相应部经典一 二六二 由第三禅起,入第二禅。由第二禅起,入第一禅。 由第一禅起,入第二禅。由第二禅起,入第三禅。由第三禅起,入第四禅。由 第四禅之等无间,世尊入于涅槃。 五 世尊入涅槃耶!于其入涅槃时,梵天沙巷婆提即唱此偈曰: 世间诸有情 迟早舍身此 世间无比者 如来得力者54 正觉者大师 已入于涅槃 六 世尊入涅槃耶!于其入涅槃时,天帝释即唱此偈曰: 诸行实无常 是为生灭性 生者必有灭 以寂灭为乐 七 世尊入涅槃耶!于其入涅槃时,尊者阿难唱此偈曰: 其时我恐怖 我毛发竖立 一切胜相具 觉者入涅槃 159 八 世尊入涅槃耶!于其入涅槃时,尊者阿那律唱此偈曰: 出息入息无 心确立于定 无欲污寂静 有眼者涅槃 无著心宽广 堪于死苦恼 如灯之消逝 是心之辞脱 此嗢陀南: 梵天常童子 与提婆达多 闇陀迦频陀 阿卢那越提 依于般涅槃 说梵天五经 第六 梵天相应 注 1 增一阿舍经卷一九.一(大正藏二.五九三a) 2 原文alaya,音译作阿赖耶,有住家、欲望等义。今指五欲。众生耽乐(alliyati)于五欲,故注释 第六 梵天相应 注 二六三 相应部经典一 二六四 称阿赖耶。 3 brahma sahampati原本为世尊之弟子,名Sahaka,初修禅定,生于一劫寿之梵天,名为梵天沙 巷婆提。 4 六师外道之事。 5 指到达涅槃之圣道。 6 于以前之个己信仰,远离!摒弃。 7 杂阿含经卷四四.一一(大正藏二.三二一c) 8 原文mahattam abhikahkhata注释为期望于大之状态。 9 原文saram buddhanasasanam注释为:忆念佛陀之教。 10 杂阿含经卷四.一二(大正藏二.二七b) 11 原文nirupadhiko注释作:悉离于烦恼、行与欲等之依。 12 注释为:到达于梵天以上之圣境。 13 谓无有妻子。 14 如依vedagu字义,乃达于四吠陀之意。今作依于圣道而达于苦边。(注释) 15 后者,指过去事;前者,指未来事。意谓:于过去未来之诸蕴无欲。(注释) 16 弱者(tasa),指凡夫;强者(thavaro),指漏尽者。七有学,虽末称作tasa,但亦非thavaro。 (注释) 17 原文visenibhuto注释作销除烦恼之魔军。 18 杂阿含经卷四四.一八(大正藏二.三二四b) 19 七十二人者,或系指梵天界之诸天数。 20 读为tasma. 21 vatasila vattam(禁戒与[善]行)(注释) 22 婆迦梵天。前生住恒伽河岸为一出家众,曾依神通解救五百商队之渴苦。 23 在耶尼河岸,村民受到群盗之劫掠,依神通曾予解救。 24 恒伽河上流之一家族与下流之一家族相交往,并顺流泛舟游览。千盖牙卡龙王兴怒此,乃分水作二 分以覆其舟。婆迦以神通化加鲁它岛,破龙王救助众人。上述三则故事出自南传藏三二、三三五页 (婆迦梵梵大本生故事)。 25 古昔名婆迦凯沙瓦,释尊于其弟子称劫波,认弟子其正智,进荐凯沙瓦弟子于国王,其此善根。出 第六 梵天相应 注 二六五 相应部经典一 二六六 自南传藏三一、五四五页(凯沙瓦行者本生故事)。 26 杂阿含经卷四四.一九(大正藏二.三二四c) 27 杂阿含经卷四四.一七(大正藏二.三二三c) 28 paccekabrahma同于辟支佛,独有梵位,非如梵众天、梵辅天之孤独梵天。 29 此宫殿在梵天座落处之北方,故称辉耀北方。(注释) 30 动乱(pavedhitam),谓为寒暑等所扰。 31 杂阿含经卷四四.一六(大正藏二.三二三b) 32 无可度量是漏尽者。漏尽者如斯之戒行定等不可度量。不能了知、分别其不可量度之漏尽者。瞿迦 利迦计量此漏尽者,只有混乱而已。 33 杂阿含经卷四四.一六(大正藏二,三二三b) 34 同于前经。 35 都头梵天原为瞿迦利迦比丘之师,今见比丘贬毁舍利弗、目犍连而得罪,而未警告。 36 稳和。原文pesala注释为piya-sila。 37 二句作一句。 38 垓(nirabbuda)是将零再加三十六之数。 39 秭(abbuda)是将零附加五十六之数。Jataka 111,P.360参阅《梵汉辞典》二O七页。 40 杂阿含经卷四八.一二(大正藏二.三五一b) 41 底本之vassasatassa vassasahassa读为vassasatassa vassasatassa. 42 杂阿含经卷四四.一三(大正藏二.三二二b) 43 五髻童子修静虑生梵界。常以童子形游方,故称常童子。 44 杂阿含经卷三八.三(大正藏二.二七六b) 45 杂阿含经卷四四.一四(大正藏二.三二二c) 46 原文jatu me dittham注释为ekamsena maya dittham. 47 na itiha ititham ti并非如斯之言传而来。 48 原语ekasmim brahmacariyasmim在注解中解释作ekaya dhammadesanaya(作于一种教法) 49 原语maccuhayinam注释作marana pariccaginam khinasavanam(脱死漏尽者) 50 此经偈只在增一阿含经卷三七.二(大正藏二.七0八c) 第六 梵天相应 注 二六七 相应部经典一 二六八 51 杂阿含经卷四四.二O(大正藏二.三二五b) 52 此末罗族之沙罗囿园之沙罗行树,乃迎向东方而排列,而向北方回转,故称Upavattana。 53 沙罗双树者,乃两棵沙罗树,其根干枝叶皆如缝合而盘错在一起。 54 得力者balappatto=dasavidhahana balappatto证得十力之士。 55 santim arabbha解释为其有无余涅槃之义。
|