执着 |
 
人恒病执着,然亦不可概论。良由学以好成,好之极名著。羿射,辽着丸,连着琴,与夫着弈者至屏帐垣牖皆森然黑白成势,著书者至山中木石尽黑,学画马者至马现于榻间,夫然后以其艺鸣天下而声后世。何独于学道而疑之?是故参禅人,至于茶不知茶,饭不知饭,行不知行,坐不知坐,发箧而忘□,出厕而忘衣;念佛人,至于开目闭目而观在前,摄心散心而念恒一,不举自举,不疑自疑,皆着也。良由情极志专,功深力到,不觉不知,忽入三昧。亦犹钻鐩者,钻之不已而发焰;炼铁者,炼之不已而成钢也。所恶于著者,谓其不知万法皆幻,而希果之心急;不知一切唯识,而取相之意深,是则为所障耳。概虑其着,而悠悠荡荡,如水浸石,穷历年劫,何益之有?是故执滞之着不可有,执持之着不可无。 [注释] 羿:上古神话中的人物,善于射箭。传说尧时十日并出,植物枯死,猛兽长蛇是害。羿射去九日,并射杀猛兽长蛇,为民除害。 辽:指熊宜僚。春秋时楚国勇士,善弄丸。有一次,楚与宋战,宜僚披胸受刃,于军前弄丸,宋军停战观之,遂败,楚庄王免于敌而霸。 连:指成连。春秋时代人。伯牙尝从学琴,三年而成,于精神情志未能专一,成连云:“吾师子春在海中,能移人情。”遂与之俱至蓬莱山。连曰:“吾将迎吾师。”刺船而去,旬时不返,但闻海水汩没崩澌之声,山林窨冥,群鸟悲号。伯牙怆然叹曰:“先生将移我情。”乃援琴歌之,曲终,成连刺船还,伯牙遂为天下妙手。 垣牖:垣,矮墙。牖,窗。 发箧而忘局:箧,小箱子。扃,关锁。 三昧:译为正定。 [译文] 人们都怕患“执著”,但也不能一概而论。因为无论学什么,都必须对自己所学的事感兴趣(或爱好),才能学成。兴趣达到极点,便成了执著。古时后羿著于射箭,宜僚著于弄丸,成连著于抚琴;甚至有著于奕棋的人,连屏帐墙窗在他看来都好像布成黑白对垒的局势;著于书法的人,连山中的一木一石都幻成一行行一点点的黑字;学画马的人,躺在床榻上也好像看到马出现在眼前。正因如此,所以他们的技艺才能闻名天下而流传于后世。世间的技艺既可以由执著而成就,为何独对执著于学道的人而生怀疑?参禅的人往往达到喝茶不知是茶,吃饭不知是饭,走路也不知在走路,坐着也不知是坐着,打开箱子便忘记了关锁,走出厕所便忘了脱去的衣服。而念佛的人,至心作观,无论开目闭目都能见到相好庄严;无论摄心散心,一句佛号从不间断。不举念而自念,不起疑而自疑,这都是达到“著”的程度了。正因能这样地专心一志,功夫到家,便能于不知不觉中进入三昧的境界。好比钻木求火,只要不间断地钻下去,终能得火;又如炼铁,不断地炼,便能炼铁成钢。至于执著的害处,是指有些人不知万法皆幻,一味地急于求成道果;不知一切唯识,刻意地取相分别,因有这种错误的执著,便成了障道因缘。但如果一概认为“执著”是不好的,终日悠悠荡荡,不思进取,那就如水浸石,纵经无数年代,也不会得到任何益处。因此,对于“执著”二字必须分清,如果所执的是障道的著则不可有,所执的是进道的著则不可无。 |