五明学习: 内明: 净土宗 | 禅宗 | 密宗 | 成实宗 | 地论宗 | 法相宗 | 华严宗 | 律宗 | 南传 | 涅盘宗 | 毗昙宗 | 三论宗 | 摄论宗 | 天台宗 | 综论 | 其它 | 护持 |
明法尊者:《法句经》注 8、千品 |
 
明法尊者:《法句经》注 8、千品
100 Sahassam api ce vaca, anatthapadasamhita; ekam atthapadam seyyo, yam sutva upasammati. [Sahassam千(中单主格)] [api即使] [ce若] [vaca语(阴複主格)], [anattha无义利][pada句][samhita藏(ㄗㄤˋ)经(阴複主格)]; [ekam一(中单主格)] [atthapadam义利句(中单主格)] [seyyo比较好(中单主格, a.)], [yam那个(中单业格, rp.)] [sutva听到(ger.)] [upasammati被全部平息(单3现)]. 100 虽诵一千言,若无义理者,不如一义语,闻已得寂静。 101 Sahassam api ce gatha, anatthapadasamhita; ekam gathapadam seyyo, yam sutva upasammati. (cp. Dh100) [Sahassam千(中单主格)] [api即使] [ce若] [gatha偈(阴複主格)], [anattha无义利][pada句][samhita藏(ㄗㄤˋ)经(阴複主格)]; [ekam一(中单主格)] [gatha偈][padam句(中单主格)] [seyyo比较好(中单主格, a.)], [yam那个(中单业格, rp.)] [sutva听到(ger.)] [upasammati被全部平息(单3现)]. 101 虽诵千句偈,若无义理者,不如一句偈,闻已得寂静。 102~103 102 Yo ca gathasatam bhase(opt.), anatthapadasamhita; ekam dhammapadam seyyo, yam sutva upasammati. (cp. Dh100) [Yo凡是(阳单主格, rp.)] [ca但是] [gatha偈][satam百(单业格, a.)] [bhase说(单3opt.)], [anattha无义利][pada句][samhita藏(ㄗㄤˋ)经(阴複主格)]; [ekam一(中单主格)] [dhammapadam法句(中单主格)] [seyyo比较好(中单主格, a.)], [yam那个(中单业格, rp.)] [sutva听到(ger.)] [upasammati被全部平息(单3现)]. 102 彼诵百句偈,若无义理者,不如一法句,闻已得寂静。 103 Yo sahassam sahassena, savgame manuse jine; ekabca jeyya-m-attanam, sa ve savgamajuttamo. [Yo凡是(阳单主格, rp.)] [sahassam千(单业格)] [sahassena千(单具格)], [savgame战斗(阳单处格)] [manuse人(阳複业格)] [jine胜过(单3opt.)]; [ekab一(阳单业格)] [ca但是] [jeyya胜过(单3opt.)]m[attanam自我(阳单业格)], [sa他(阳单主格)] [ve确实] [savgamaj战胜(a.)][uttamo最上(阳单主格, a.)]. 103 彼于战场上,虽胜百万人;未若克己者,战士之最上! 104~105 104 Atta have jitam seyyo, ya c’ayam itara paja; attadantassa posassa, niccam sabbatacarino. [Atta自我(阳单主格)] [have嘿!确实] [jitam胜过(阳单业格, pp.>adv.)] [seyyo比较好(阳单主格, a.)], [ya凡是(阴单主格, rp.)] [c’但是][ayam此(阴单主格)] [itara其他(阴单主格, a.)] [paja世代子孙(阴单主格)]; [atta自我][dantassa调伏(阳单与格, pp.)] [posassa人(阳单与格)], [niccam常(adv.)] [sabbata完全止息(pp.)][carino行(阳单与格, a.)]. 104 能克制自己,过于胜他人。若有克己者,常行自节制。 105 N’ eva devo na gandhabbo, na Maro saha Brahmuna; jitam apajitam kayira, tatharupassa jantuno. [N’不] [eva如此] [devo天(阳单主格)] [na不] [gandhabbo乾达博(阳单主格)], na [Maro魔罗(阳单主格)] [saha一起(prep.)] [Brahmuna梵天(阳单具格)]; [jitam胜过(阳单业格, pp.)] [apajitam败北(阳单业格, pp.)] [kayira作(单3opt.)], [tatharupassa如是形色(阳单与格, a.)] [jantuno人(阳单与格)]. 105 天神.乾闼婆 ,魔王并梵天,皆遭于败北,不能胜彼人。 106 Mase mase sahassena, yo yajetha satam samam; ekabca bhavitattanam, muhuttam api pujaye, sa yeva pujana seyyo, yabce vassasatam hutam. [Mase月(阳複业格>adv.)] mase [sahassena千(单具格)], [yo凡是(阳单主格, rp.)] [yajetha上供(ㄍㄨㄥˋ)(单3opt.为自言)] [satam百(单业格, a.)] [samam年(阴单业格>adv.)]; [ekab一(阳单业格)] [ca但是] [bhavit修习(pp.)][attanam自我(阳单业格)], [muhuttam在须臾间(adv.)] [api即使] [pujaye礼敬(单3opt.)], [sa那个(阴单主格)] [yeva如此] [pujana礼敬(阴单主格)] [seyyo比较好(阳中单主格, a.)], [yab那个(阳单业格, rp.)] [ce若] [vassasatam百年(中单业格)] [hutam献供(单业格, pp.)]. 106 月月投千金──供牺牲百年,不如须臾间,供养修己者,彼如是供养,胜祭祀百年。 107 Yo ca vassasatam jantu, aggim paricare vane; ekabca bhavitattanam, muhuttam api pujaye, sa yeva pujana seyyo, yabce vassasatam hutam. (cp. Dh106) [Yo凡是(阳单主格, rp.)] [ca若] [vassasatam百年(中单业格)] [jantu人(阳单主格)], [aggim火(阳单业格)] [paricare服恃(单3opt.)] [vane林(中单处格)]; [ekab一(阳单业格)] [ca但是] [bhavit修习(pp.)][attanam自我(阳单业格)], [muhuttam在须臾间(adv.)] [api即使] [pujaye礼敬(单3opt.)], [sa那个(阴单主格)] [yeva如此] [pujana礼敬(阴单主格)] [seyyo比较好(阳中单主格, a.)], [yab那个(阳单业格, rp.)] [ce若] [vassasatam百年(中单业格)] [hutam献供(单业格, pp.)]. 107 若人一百年──事火于林中,不如须臾间,供养修己者,彼如是供养,胜祭祀百年。 108 Yam kibci yittham va hutam va loke, samvaccharam yajetha pubbapekkho, sabbam pi tam na catubhagam eti, abhivadana ujjugatesu seyyo. [Yam凡是(中单业格, rp.)] [kibci任何(中单业格)] [yittham上供品(中单业格)] [va或] [hutam献供品(中单业格)] va [loke世间(阳单处格)], [samvaccharam年(阳单业格)] [yajetha上供(ㄍㄨㄥˋ) (单3opt.为自言)] [pubba福][pekkho想要(阳单主格, a.)], [sabbam一切(中单主格)] [pi亦] [tam那个(中单业格)] [na不] [catubhagam四分之一(单业格)] [eti到(单3现)], [abhivadana敬礼(中单从格)] [ujjugatesu正直去(阳複处格, pp.)] [seyyo比较好(阳中单主格, a.)]. 108 若人于世间,施捨或供养 ,求福一週年,如是诸功德,不及四分一,礼敬正直者。 109 Abhivadanasilissa, niccam vuddhapacayino, cattaro dhamma vaddhanti: ayu vanno sukham balam. [Abhivadana敬礼][silissa习惯(阳单属格, a.)], [niccam常(adv.)] [vuddh年老(a.)][apacayino崇敬(阳单属格, a.)], [cattaro四(阳主格, a.)] [dhamma法(阳複主格)] [vaddhanti增长(複3现)]: [ayu寿(中单主格)] [vanno美貌(阳单主格)] [sukham乐(中单主格)] [balam力(中单主格)]. 109 好乐敬礼者,常尊于长老,四法得增长:寿.美.乐与力。 110 Yo ca vassasatam jive, dussilo asamahito; ekaham jivitam seyyo, silavantassa jhayino. [Yo凡是(阳单主格, rp.)] [ca但是] [vassasatam百年(单业格)] [jive活命(单3opt.)], [dussilo难(ㄋㄢˊ)戒(阳单主格, a.)] [asamahito未定(阳单主格, pp.)]; [ekaham一日(中单主格)] [jivitam寿命(中单主格)] [seyyo比较好(中单主格, a.)], [silavantassa有戒(阳单属格, a.)] [jhayino禅那(阳单属格, a.)]. 110 若人寿百岁──破戒.无三昧 ,不如生一日──持戒.修禅定。 111 Yo ca vassasatam jive, duppabbo asamahito; ekaham jivitam seyyo, pabbavantassa jhayino. (cp. Dh110) [Yo凡是(阳单主格, rp.)] [ca但是] [vassasatam百年(单业格)] [jive活命(单3opt.)], [duppabbo恶慧(阳单主格, a.)] [asamahito未定(阳单主格, pp.)]; [ekaham一日(中单主格)] [jivitam寿命(中单主格)] [seyyo比较好(中单主格, a.)], [pabbavantassa有慧(阳单属格, a.)] [jhayino禅那(阳单属格, a.)]. 111 若人寿百岁──无慧.无三昧,不如生一日──具慧.修禅定。 112 Yo ca vassasatam jive, kusito hinaviriyo; ekaham jivitam seyyo, viriyam arabhato dalham. (cp. Dh110) [Yo凡是(阳单主格, rp.)] [ca但是] [vassasatam百年(单业格)] [jive活命(单3opt.)], [kusito懈怠(阳单主格, a.)] [hinaviriyo英雄本色已被捨弃(阳单主格, a.)]; [ekaham一日(中单主格)] [jivitam寿命(中单主格)] [seyyo比较好(中单主格, a.)], (cp. Dh110) [viriyam英雄本色(中单业格)] [arabhato确立(阳单属格, ppr.)] [dalham坚强(中单业格, a.)]. 112 若人寿百岁──怠惰.不精进,不如生一日──励力行精进。 113 Yo ca vassasatam jive, apassam udayabbayam; ekaham jivitam seyyo, passato udayabbayam. (cp. Dh110) [Yo凡是(阳单主格, rp.)] [ca但是] [vassasatam百年(单业格)] [jive活命(单3opt.)], [apassam未看到(阳单主格, ppr.)] [udayabbayam出来及衰灭(阳单业格)]; [ekaham一日(中单主格)] [jivitam寿命(中单主格)] [seyyo比较好(中单主格, a.)], [passato看到(阳单属格, ppr.)] udayabbayam. 113 若人寿百岁──不见生灭法,不如生一日──得见生灭法。 114 Yo ca vassasatam jive, apassam amatam padam; ekaham jivitam seyyo, passato amatam padam. (cp. Dh113) [Yo凡是(阳单主格, rp.)] [ca但是] [vassasatam百年(单业格)] [jive活命(单3opt.)], [apassam未看到(阳单主格, ppr.)] [amatam不死(中单业格, a.)] [padam路(中单业格)]; [ekaham一日(中单主格)] [jivitam寿命(中单主格)] [seyyo比较好(中单主格, a.)], [passato看到(阳单属格, ppr.)] amatam padam. 114 若人寿百岁──不见不死道 ,不如生一日──得见不死道。 115 Yo ca vassasatam jive, apassam dhammam uttamam; ekaham jivitam seyyo, passato dhammam uttamam. (cp. Dh113) [Yo凡是(阳单主格, rp.)] [ca但是] [vassasatam百年(单业格)] [jive活命(单3opt.)], [apassam未看到(阳单主格, ppr.)] [dhammam法(阳单业格)] [uttamam最上(阳单业格, a.)]; [ekaham一日(中单主格)] [jivitam寿命(中单主格)] [seyyo比较好(中单主格, a.)], [passato看到(阳单属格, ppr.)] dhammam uttamam. 115 若人寿百岁──不见最上法,不如生一日──得见最上法 。
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 更多明法尊者佛学内容 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |