印书款转用于救急贫病 原文 光无知无识,谬蒙青盼,不胜感愧。前日所赠百金,命印文钞,实为要务。友人黄幼希,一家俱皆淳善,而宿障所缠,贫病交迫。前者光往,愍其苦状,以孙月三所送之两半匹洋布送之。十九夜在净业社,闻江味农居士言,其病甚危险,现已转机,即从此好,当须养二三月,方好于印书馆作事。彼作事之薪,尚难开消,况几月閑居,将何以处。欲大家为之矜恤,光闻之恻然。兼欲为之倡,随交十圆于味农。今思将阁下之百金,转为救急之资。有此百金,可以支持一月。其利益虽不如施文钞之大,其恩德深于施文钞多矣。以彼事可缓图,此景甚危急故也。光素知阁下大慈与乐,大悲拔苦,以故不为预先呈白也。——《印光法师文钞》之《致关絅之居士书一》印光大师 著述 佛弟子 敬译 译文 印光既无学问又无智慧,承蒙居士错爱,不尽感激和惭愧。前日居士所赠送的一百元,让印行《文钞》,这实在是自他修行的要务。 友人黄幼希,一家人都敦厚和善,而被过去世的罪业所缠缚,贫穷和疾病共同逼迫。上次印光去看他,怜悯他艰苦的处境,把孙月三所送的两个半匹洋布转送给了他。 十九号夜间在净业社,听江味农居士说,他的病状相当危险,现在已经开始转机。就是从此后能够好起来,也要调养二、三个月的时间,才能到印书馆里上班。而他工作时的薪水,还不够一家人的开销,何况几个月失业閑居,一家人要如何生活呢? 味农想要大家怜悯抚恤黄幼希居士一家。印光听后为之恻然。又加上想要为之提倡,随即交十元钱给味农,现在想把阁下的一百元,转送给黄幼希做为救急的钱。有了这一百元,一家人可以支持一个月了。 这个功德利益虽然不如印送《文钞》大,而这个恩德深于印送《文钞》太多了。因为印书事可以慢慢来,而黄幼希的境况却非常危急。印光向来知道阁下怀抱大慈与乐、大悲拔苦的志愿,所以就没有预先通知阁下。 |