五明学习: 内明: 净土宗 | 禅宗 | 密宗 | 成实宗 | 地论宗 | 法相宗 | 华严宗 | 律宗 | 南传 | 涅盘宗 | 毗昙宗 | 三论宗 | 摄论宗 | 天台宗 | 综论 | 其它 | 护持 |
净法尊者:散播慈爱 附录 |
 
净法尊者:散播慈爱 附录 怨恨止息(vera§ sametu§) Na hi verena veràni, Sammantãdha kudàcana§; Averena ca sammanti, Esa dhammo sanantano. 在这世上,恨绝不能止恨, 唯有无恨(慈爱)方能止恨, 这是亘古的真理。 ──《法句》偈5 Akkocchi ma§ avadhi ma§, Ajini ma§ ahàsi me; Ye ca ta§ nupanayhanti, Vera§ tesåpasammati. “他辱骂我,打我, 击败我,掠夺我。” 若人不怀是心, 怨恨自然止息。 ──《法句》偈4 即使在战场上战胜千人千次, 然而,战胜自己的人 才是真正的至上胜利者。 ──《法句》偈103 Mettànisa§sa Sutta Eva§ me suta§ – eka§ samaya§ bhagavà sàvatthiya§ viharati jetavane anàthapiõóikassa àràme. Tatra kho bhagavà bhikkhå àmantesi: `bhikkhavo'ti. `Bhaddante'ti te bhikkhå bhagavato paccassosu§. Bhagavà etadavoca: `Mettàya, bhikkhave, cetovimuttiyà àsevitàya bhàvitàya bahulãkatàya yànãkatàya vatthukatàya anuññhitàya paricitàya susamàraddhàya ekàdasànisa§sà pàñikaïkhà. Katame ekàdasa? Sukha§ supati, sukha§ pañibujjhati, na pàpaka§ supina§ passati, manussàna§ piyo hoti, amanussàna§ piyo hoti, devatà rakkhanti, nàssa aggi và visa§ và sattha§ và kamati, tuvaña§ citta§ samàdhiyati, mukhavaõõo vippasãdati, asammåëho kàla§ karoti, uttari appañivijjhanto brahmalokåpago hoti. Mettàya, bhikkhave, cetovimuttiyà àsevitàya bhàvitàya bahulãkatàya yànãkatàya vatthukatàya anuññhitàya paricitàya susamàraddhàya ime ekàdasànisa§sà pàñikaïkhà'ti. Idamavoca Bhagavà. Attamanà te bhikkhå bhagavato bhàsitam abhinandun'ti.
|