独留此经,这部经特别重要,是世尊当年在世多次宣讲。留下来这些《大藏经》,这经典,佛一生就讲一次,没有重复的,唯独《无量寿经》,确确实实是多次宣说,不止一次。《无量寿经》流传到中国很早,跟中国特别有缘分,最早传到中国来。安世高有译本,非常可惜这个本子失传了。从汉朝到宋朝,八百年间十二次的翻译,《大藏经》里有这个经的题目,但是经没有了,七种失传,留下来五种。从留下来的五种当中,我们就看出,不是一次讲的。 这部经里头,最重要的一部分就是愿,阿弥陀佛发的愿。有两种本子四十八愿,另外两个版本二十四愿,宋朝翻译的本子是三十六愿。不管怎么样翻译,这个决定不会翻错的,为什么有这么大的差别?所以古大德就想到,至少是三次宣讲,不一样,才会有这么大差别,从印度传来的梵文经典不是一个版本。失传的还有七种,没看到的,如果看到了,可能更多。所以祖师大德判定至少三次,就是三次以上,显示这个经特别重要,从来没有过的。 文摘恭录—净土大经解演义(第五七三集)2011/9/2 档名:02-039-0573 |