五明学习 内明 净土宗 禅宗 密宗 成实宗 地论宗 法相宗 华严宗 律宗 南传 涅盘宗 毗昙宗 三论宗 摄论宗 天台宗 综论 其它护持
 
 

白话文:佛教经典 安般守意经译文

发布人:admin   下载DOC格式文档    微信分享     

 
 
     

  白话文:佛教经典 安般守意经译文

  释广净法师译

  ◎ 第一节 ◎

  如是我闻:一时佛住舍卫城东园,与众所知识大比丘僧俱,如尊者舍利弗、摩诃目犍连,摩诃迦叶、摩诃迦丹延、摩诃俱絺罗、摩诃劫宾那、摩诃纯陀、阿那律、离婆多及阿难。尔时诸上座比丘都精勤教诲新进比丘,有上座比丘教诲十人者,有上座比丘教诲二十人者,有上座比丘教诲三十人者,有上座比丘教诲四十人者,因此新进比丘经上座教诲,日渐得大进步。

  时当月圆日的晚上,夏安居结束,举行自恣大会。佛世尊露天而坐,众比丘环绕周围。佛陀环视僧团而开示说:「诸比丘,我很欣悦看到你们在安居后所得的道果,我知道你们还可以得到更高成就。还未得的果位,你们得以得到,还未证悟的,你们得以证悟,我将停留在此,迄下月月圆。」

  乡村比丘听说佛将停留一个月,都聚集到舍卫城听佛教示。于是诸上座更热心教诲新进比丘。有上座比丘教诲十人者,有上座比丘教诲二十人者,有上座比丘教诲三十人者,有上座比丘教诲四十人者,因此新进比丘经上座教诲,日渐得大进步。

  时当次月月圆之日,世尊露天而坐,环视僧团而告之曰:

  「诸比丘,我们的僧团既纯且善,不作琐碎之谈,不说绮语,堪受供养,为世之福田。此僧团世所稀有,远人闻风亦均负笈而至。

  「诸比丘,此僧团有比丘已证阿罗汉果,漏尽圆成,已舍诸担,正遍智慧,最终解脱。有比丘灭尽最初五结,证不还果。有比丘灭尽最初三结,证一还果,他们已断贪瞋痴三结,只需在再轮回一次。有比丘灭尽三结,证预流果,永不退转,必趣涅槃。有比丘常修四念处。有比丘常修四正勤。有比丘常修四神足。有比丘常修五根。有比丘常修五力。有比丘常修七觉支。有比丘常修八正道。有比丘常修慈观,有比丘常修悲观,有比丘常修喜观,有比丘常修舍观。有比丘常修不净观,有比丘常修无常观,有比丘常修安般念。

  「诸比丘,持续不断修习安般念,能获大果,能致大誉。持续不断修习安般念,可令四念处修习圆满。持续不断修习安般念,可令七觉支修习圆满,持续不断修习安般念,可令智慧解脱完成。

  ◎ 第二节 ◎

  「诸比丘,如何修习安般念,如何持续不断修习,能获大果,能致大誉?

  「诸比丘,如此,比丘或往林中,或往树下,或往寂静处,结跏趺坐,端身正直,系念在前。息入知正入息,息出知正出息。

  (*吸气,行者知道他正在吸气;呼气,行者知道他正在呼气。)

  1 吸入的气很长,行者知道『我正在吸入长息』;呼出的气很长,行者知道『我正在呼出长息』。

  2 吸入的气很短,行者知道『我正在吸入短息』;呼出的气很短,行者知道『我正在呼出短息』。

  3 『我正在吸气,同时注意到我的全身。我正在呼气,同时注意到我的全身。』行者努力练习。

  4 『吸气我令全身宁静祥和,呼气我令全身宁静祥和。』行者努力练习。

  5 『吸气我感到喜悦,呼气我感到喜悦。』行者努力练习。

  6 『吸气我感到快乐,呼气我感到快乐。』行者努力练习。

  7 『我正在吸气,同时了知我心理的活动。我正在呼气,同时了知我心理活动。』行者努力练习。

  8 『我正在吸气,同时使我心理的活动宁静祥和。我正在呼气,同时使我心理的活动宁静祥和。』行者努力练习。

  9 『我正在吸气,同时觉察到我的心。我正在呼气,同时觉察到我的心。』行者努力练习。

  10 『我正在吸气,同时使我的心愉悦祥和。我正在呼气,同时使我的心愉悦祥和。』行者努力练习。

  11 『我正在吸气,同时集中我的心念。我正在呼气,同时集中我的心念。』行者努力练习。

  12 『我正在吸气,同时疏解我的心结。我正在呼气,同时疏解我的心结。』行者努力练习。(解放我的心)

  13 『我正在吸气,同时观察诸法无常的本性。我正在呼气,同时观察诸法无常的本性。』行者努力练习。

  14 『我正在吸气,同时观察诸法离染。我正在呼气,同时观察诸法离染。』行者努力练习。

  15 『我正在吸气,同时观察解脱。我正在呼气,同时观察解脱。』行者努力练习。

  16 『我正在吸气,同时观察出离。我正在呼气,同时观察出离。』行者努力练习。

  「诸比丘,如是修习安般念,如是持续不断修习,能获大果,能致大誉。

  ◎ 第三节 ◎

  1

  「诸比丘,如何修习安般,如何持续不断修习,能令四念处修习圆满?

  「诸比丘,当行者专注于呼吸,

  吸气行者了知『我正在吸气』;

  呼气,行者了知『我正在呼气』;

  呼出长息了知『我正呼出长息』;

  吸入长息,了知『我正吸入长息』;

  呼出短息,了知『我正呼出短息』;

  吸入短息,了知『我正吸入短息。』

  当出入息时,了知一切身,了知『我正令全身宁静祥和。』

  行者坚持安住观身在身,全然了知他的状况,超越世间所有之执着、忧患。

  行者如此专注安般修息四念处的第一念处──身念处。

  2

  「诸比丘,当行者专注于呼吸,吸气行争琤缜b呼气,同时觉察到我的心。』行者努力练习。

  10 『我正在吸气,同时使我的心愉悦祥和。我正在呼气,同时使我的心愉悦祥和。』行者努力练习。

  11 『我正在吸气,同时集中我的心念。我正在呼气,同时集中我的心念。』行者努力练习。

  12 『我正在吸气,同时疏解我的心结。我正在呼气,同时疏解我的心结。』行者努力练习。(解放我的心)

  13 『我正在吸气,同时观察诸法无常的本性。我正在呼气,同时观察诸法无常的本性。』行者努力练习。

  14 『我正在吸气,同时观察诸法离染。我正在呼气,同时观察诸法离染。』行者努力练习。

  15 『我正在吸气,同时观察解脱。我正在呼气,同时观察解脱。』行者努力练习。

  16 『我正在吸气,同时观察出离。我正在呼气,同时观察出离。』行者努力练习。

  「诸比丘,如是修习安般念,如是持续不断修习,能获大果,能致大誉。

  ◎ 第三节 ◎

  1

  「诸比丘,如何修习安般,如何持续不断修习,能令四念处修习圆满?

  「诸比丘,当行者专注于呼吸,

  吸气行者了知『我正在吸气』;

  呼气,行者了知『我正在呼气』;

  呼出长息了知『我正呼出长息』;

  吸入长息,了知『我正吸入长息』;

  呼出短息,了知『我正呼出短息』;

  吸入短息,了知『我正吸入短息。』

  当出入息时,了知一切身,了知『我正令全身宁静祥和。』

  行者坚持安住观身在身,全然了知他的状况,超越世间所有之执着、忧患。

  行者如此专注安般修息四念处的第一念处──身念处。

  2

  「诸比丘,当行者专注于呼吸,

  吸气行者了知『我感到喜悦』;

  呼气,行者了知『我感到喜悦』;

  吸气,了知『我感到快乐』;

  呼气,了知『我感到快乐』;

  呼气,了知『我心理的活动』;

  吸气,了知『我心理的活动』;

  吸气,同时令其心理的活动宁静祥和;

  呼气,同时令其心理的活动宁静祥和;

  行者坚持安住观受在受,全然了知他的状况,超越世间所有之执着、忧患。

  行者如此专注安般修息四念处的第二念处──受念处。

  3

  「诸比丘,当行者专注于呼吸,吸气呼气了知其心;使其心愉悦祥和集中心念;令心解脱。行者坚持安住观心在心,全然了知他的状况,超越世间所有之执着、忧患。诸比丘不修习安般念则不能得到任何禅定智慧。

  「我正在吸气,同时观察诸法无常的本性。我正在呼气,同时观察诸法无常的本性。』行者努力练习。

  「我正在吸气,同时观察诸法离染。我正在呼气,同时观察诸法离染。』

  行者努力练习「我正在吸气,同时观察解脱。我正在呼气,同时观察解脱。』行者努力练习。

  『我正在吸气,同时观察出离。我正在呼气,同时观察出离。』行者努力练习。

  4

  「诸比丘,当行者专注于呼吸,照见诸法无常、离染、解脱、出离的本性。

  行者坚持安住观身在身,全然了知他的状况,超越世间所有之执着、忧患。

  「诸比丘,如此修习安般念,如此持续不断修习,能令四念处修习圆满。

  ◎ 第四节 ◎

  「诸比丘,如何修习四念处,如何持续不断修习,能圆满安住于七觉支?

  「诸比丘,若行者恒坚持观身在身,观受在受,观心在心,观法在法,无分散意,**可令念觉支坚固,念觉支坚固故,念觉支能趋于圆满。

  (**全然了知他的状况,超越世间所有之执着、忧患。)

  「若行者住于念(专注,禅定状态)无分散意,能审视心中生起的诸法──心的对象,能令第二觉支──择法觉支生起趋于圆满。

  「若行者持续、坚持不移观照、审视诸法,无分散意,能令第三觉支──精进觉支生起趋于圆满。

  「若行者精进坚固,沉着住于修习之流,则离欲喜起,能令第四觉支──喜觉支生起趋于圆满。

  「若行者住于喜的状态,无分散意,能令身心轻安,身心经安则令第五觉支──轻安觉支生起趋于圆满。

  「若行者身心轻安,则心易达于定境,能令第六觉支──定觉支生起趋于圆满。

  「若行者住于甚深禅定中,能除诸分别,令第七觉支──舍觉支生起趋于圆满。

  ◎ 第五节(本节原译文就有点模糊不清)

  ◎「诸比丘,如何修习七觉支,如何持续不断修习,能令正智解脱完成?

  「行者住寂静处,遵循七觉支之道,观诸法离欲,可令念觉支修习,如是乃至择法、精进、喜、轻安、定、舍觉支修习,如此修习七觉支能令正智解脱完成。」

  ◎ 第六节 ◎

  佛世尊说此经已,诸比丘皆大欢喜。

  关于南传本经(ANAPANASATI SUTTA)汉译有汤用丹译(中118)

  南传四念处经(SATIPATTHANA SUTTA)有忍慧译(中10)

  上文恭录自『菩提树』杂志第 42 卷 第 10 期,1994 年 9 月号。

 
 
 
前五篇文章

净界法师:摄大乘论 讲记 第三十五卷

白话文:佛教经典 佛说戒消灾经

白话文:佛教经典 十善业道经

净界法师:摄大乘论 讲记 第三十六卷

白话文:佛教经典 佛说贫穷老公经

 

后五篇文章

净界法师:摄大乘论 讲记 第三十四卷

白话文:佛教经典 佛说大安般守意经

净界法师:摄大乘论 讲记 第三十三卷

班迪达尊者:禅修心钥 四、维持心的平衡(2)

班迪达尊者:禅修心钥 四、维持心的平衡(1)


即以此功德,庄严佛净土。上报四重恩,下救三道苦。惟愿见闻者,悉发菩提心。在世富贵全,往生极乐国。
五明学佛网,文章总访问量:
华人学佛第一选择 (2020-2030)